Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
udariæe ih gvozdenom palicom; razbiæe ih kao lonèarski sud."
roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i paæe ih gvozdenom palicom, i oni æe se razdrobiti kao sudovi lonèarski; kao i ja to primih od oca svog;
i budeť je spravovati prutem železným, a jako nádoba hrnčířova střískáni budou, jakž i já vzal jsem od otce svého.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i razbiæe ga kao to se razbija razbijen sud lonèarski, ne ali se, te se ne nadje ni crepa kad se razbije da uzme oganj s ognjita ili da zahvati vodu iz jame.
a rozrazí ji, jako rozrážejí nádobu hrnčířskou rozbitou; neodpustíť, tak že nebude nalezena po rozražení jejím ani střepina k nabrání ohně z ohniště, anebo k nabrání vody z louže.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i reci im: ovako veli gospod nad vojskama: tako æu razbiti taj narod i taj grad kao to se razbije sud lonèarski, koji se ne moe vie opraviti, i u tofetu æe se pogrebavati, jer neæe biti mesta za pogrebavanje:
a rci jim: takto praví hospodin zástupů: tak potluku lid tento i město toto, jako ten, kdož rozráží nádobu hrnčířskou, kteráž nemůže opravena býti více, a v tofet pochovávati budou, proto že nebude žádného místa ku pohřbu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: