Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
moe li ena zaboraviti porod svoj da se ne smiluje na èedo utrobe svoje? a da bi ga i zaboravila, ja neæu zaboraviti tebe.
cxu povas virino forgesi sian infaneton kaj ne kompati la idon de sia ventro? ecx se ili forgesos, mi vin ne forgesos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato ovako veli gospod gospod: to si me zaboravila i bacila me za ledja svoja, za to i ti nosi grdilo svoje i kurvarstva svoja.
tial tiele diras la sinjoro, la eternulo:pro tio, ke vi forgesis min kaj forjxetis min malantaux vian dorson, tial suferu nun pro viaj malvirtoj kaj pro viaj malcxastajxoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i pohodiæu na njoj dane valimske, u koje im je kadila i kitila se obocima i grivnama, i ila za svojim milosnicima, i mene zaboravila, govori gospod.
mi punos sxin pro la tagoj de la baaloj, al kiuj sxi incensis, ornaminte sin per siaj ringoj kaj siaj cxirkauxkoloj, kaj sekvante siajn amistojn, dum min sxi forgesis, diras la eternulo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: