Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verband der europäischen fluggesellschaften (aea)
association of european airlines (aea)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
haben sie erfahrungen mit den europäischen verbraucherberatungsstellen gemacht bzw.
have you had any experience with european consumer advisory bodies or with eu-wide cooperation in the field of consumer protection?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ich erkläre die sitzungsperiode 2007-2008 des europäischen parlaments für eröffnet.
i declare the 2007-2008 session of the european parliament open.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:
als beobachter bei der konferenz haben in ihrer eigenschaft als kandidaten für den beitritt zur europäischen union ferner diese schlussakte unterzeichnet:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wir bürgerinnen und bürger der europäischen union sind zu unserem glück vereint.“ „spolunažívame tak, ako to v minulosti nikdy nebolo možné.
wir bürgerinnen und bürger der europäischen union sind zu unserem glück vereint.’ - ‘today we live together as was never possible before.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
milchpulverkontingent für das jahr 1.7 -30.6 gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.
milchpulverkontingent für das jahr 1.7...-30.6... gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.
po nemecky: kapitel iii abschnitt 3 der verordnung (eg) nr. 1282/2006: milchpulverkontingent für den zeitraum 1.7.…—30.6.… gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.
in german: kapitel iii abschnitt 3 der verordnung (eg) nr. 1282/2006: milchpulverkontingent für den zeitraum 1.7.…—30.6.… gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.