Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
svedčí o tom aj dnešná diskusia.
today's debate bears witness to this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
to podľa mňa svedčí o zodpovednosti.
i think that shows responsibility.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
svedčí o tom pretrvávajúci preferenčný prístup k cezhraničným prepojeniam.
the persistence of preferential access to cross-border interconnectors testifies to this.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
to svedčí o potrebe cielených zlepšení.
this suggests the need for targeted improvements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
počet výnimiek svedčí o tom, že sotva ešte ide o základné pravidlo.
the eesc regards a rule on issuing all documentation in paper form as anachronistic, and the number of derogations shows that this is hardly standard practice any more.
svedčí o tom pokrok dosiahnutý v oblasti súdnej spolupráce v občianskoprávnych veciach a v oblasti občianstva.
the progress achieved in judicial cooperation in civil matters and citizenship testifies to this.
terminálny polčas rádioaktivity bol okolo 130 h, čo svedčí o tom, že eliminácia metabolitov je veľmi pomalá.
the terminal half-life for radioactivity was about 130 h indicating that elimination of metabolites is very slow.
terminálny polčas rádioaktivity bol okolo 130 hodín, čo svedčí o tom, že eliminácia metabolitov je veľmi pomalá.
the terminal half-life for radioactivity was about 130 hours indicating that elimination of metabolites is very slow.
toto uznesenie svedčí o tom, že zástancovia stanovísk medzivládneho panelu o zmene klímy (ipcc) ničomu neporozumeli.
this resolution testifies to the fact that 'believers' in the ipcc's views have not understood anything.
naopak mnohé svedčí o tom, že vylúčenie žiadateľov o azyl z trhu práce by podporilo nelegálnu prácu.
by contrast, there is every indication that excluding them from the labour market encourages undeclared work.