Вы искали: metabolizovanými (Словацкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

German

Информация

Slovak

metabolizovanými

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Немецкий

Информация

Словацкий

interakcie s liekmi metabolizovanými cyp2d6 alebo cyp3a4/5

Немецкий

wechselwirkungen mit arzneimitteln, die durch cyp2d6 oder cyp3a4/ 5 metabolisiert werden

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

interakcia s teofylínom a inými látkami metabolizovanými prostredníctvom cyp1a2

Немецкий

wechselwirkungen mit theophyllin und anderen wirkstoffen, die über cyp1a2 metabolisiert werden

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

mikafungín má malý potenciál na interakciu s liekmi metabolizovanými prostredníctvom izoenzýmu cyp3a.

Немецкий

micafungin hat ein geringes potenzial von wechselwirkungen mit arzneimitteln, die über cyp3a- vermittelte bahnen metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

z toho vyplýva, že je malá pravdepodobnosť relevantných interakcií so zlúčeninami metabolizovanými týmito p450 enzýmami.

Немецкий

daher besteht nur eine geringe wahrscheinlichkeit, dass es zu relevanten interaktionen mit substanzen kommt, die durch diese p450 enzyme metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

pri začatí alebo ukončení liečby ezomeprazolom sa majú zvážiť možné interakcie s liekmi metabolizovanými cyp2c19.

Немецкий

zu beginn oder am ende der behandlung mit esomeprazol sollte die möglichkeit von wechselwirkungen mit arzneimitteln, die über cyp2c19 metabolisiert werden, berücksichtigt werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

zvýšené systémové expozície sa očakávajú, ak sa telaprevir kombinuje s liekmi vysoko metabolizovanými týmto enzýmom.

Немецкий

es werden erhöhte systemische expositionen erwartet, wenn telaprevir mit arzneimitteln kombiniert wird, die in hohem maße durch dieses enzym metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

metabolizmus lamivudínu nezahŕňa enzým cyp 3a, preto sú interakcie s liečivami metabolizovanými týmto systémom (napr.

Немецкий

b.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

na základe metabolizmu betaagalzidázy nie je pravdepodobné, že by dochádzalo k interakciám medzi betaagalzidázou a liekmi metabolizovanými cez cytochróm p450.

Немецкий

aufgrund seiner verstoffwechselung sind für agalsidase beta cytochrom p450 vermittelte wechselwirkungen mit anderen arzneimitteln unwahrscheinlich.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

metabolizmus lamivudínu a zidovudínu nezahŕňa enzým cyp3a, preto sú interakcie s liečivami metabolizovanými týmto systémom (napr.

Немецкий

b.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

opatrnosť sa preto odporúča pri podávaní eurartesimu súbežne s liekmi metabolizovanými týmto enzýmom, ktoré majú úzky terapeutický index, ako je teofylín.

Немецкий

bei gleichzeitiger anwendung von eurartesim mit arzneistoffen, die von diesem enzym metabolisiert werden und eine enge therapeutische breite aufweisen, wie zum beispiel theophyllin, ist daher vorsicht geboten.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

pri súbežnom podávaní s liekmi metabolizovanými cyp2c19 alebo cyp3a4/5 sa neočakáva, že by viedlo ku klinicky významným interakciám medzi liekmi.

Немецкий

bei gleichzeitiger gabe von wirkstoffen, die durch cyp2c19 oder cyp3a4/5 metabolisiert werden, sind keine klinisch signifikanten arzneimittelwechselwirkungen zu erwarten.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

na základe štúdií in vitro sa nepredpokladajú žiadne klinicky relevantné interakcie medzi nalmefénom, alebo jeho metabolitmi a súčasne podávanými liekmi metabolizovanými najčastejšie enzýmami cyp450 a ugt alebo membránovými transportérmi.

Немецкий

auf basis von in-vitro-studien sind keine klinisch relevanten wechselwirkungen zwischen nalmefen oder seinen metaboliten und gleichzeitig angewendeten arzneimitteln zu erwarten, die über die häufigsten cyp450- und ugt-enzyme oder membrantransporter metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

vzhľadom na tieto skutočnosti je potenciál pre liekové interakcie s antiretrovírusovými inhibítormi proteázy (pis) a inými liečivami metabolizovanými hlavnými enzýmami cytochrómu p450 nízky.

Немецкий

daher ist die wahrscheinlichkeit von arzneimittelwechselwirkungen mit antiretroviralen proteasehemmern und anderen arzneimitteln, die über die wichtigsten cytochrom-p450-enzyme abgebaut werden, gering.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Словацкий

interakčné štúdie s aprepitantom 165 mg a midazolamom neboli vykonané; avšak pri používaní lieku emend 165 mg s liekmi metabolizovanými prostredníctvom cyp3a4 sa má vziať do úvahy nasledujúca štúdia s aprepitantom 200 mg.

Немецкий

wechselwirkungsstudien mit aprepitant 165 mg und midazolam wurden nicht durchgeführt; folgende studie mit aprepitant 200 mg sollte jedoch beachtet werden, wenn emend 165 mg zusammen mit arzneimitteln angewendet wird, die über cyp3a4 metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

stavudín neinhibuje izoformy cytochrómu p450 cyp1a2, cyp2c9, cyp2c19, cyp2d6, a cyp3a4, preto sa nepredpokladajú klinicky signifikantné liekové interakcie s liekmi metabolizovanými ich prostredníctvom.

Немецкий

deshalb ist es unwahrscheinlich, dass klinisch relevante arzneimittelwechselwirkungen mit arzneimitteln auftreten, die über diese abbauwege metabolisiert werden.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

súbežné podávanie lopinaviru/ritonaviru s iným liekmi, primárne metabolizovanými cyp3a, môže viesť k zvýšeným plazmatickým koncentráciám týchto liekov, čo môže zvýšiť alebo predĺžiť jej terapeutické alebo nežiaduce reakcie.

Немецкий

die gleichzeitige anwendung von lopinavir/ritonavir und arzneimitteln, die hauptsächlich über cyp3a verstoffwechselt werden, kann zu einem anstieg der plasmakonzentrationen dieser arzneimittel führen und dadurch deren therapeutische wirkung oder nebenwirkungen verstärken bzw. verlängern.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

v prípade kombinácie so substrátmi cyp3a4 s úzkym terapeutickým rozpätím, t.j. imunosupresívami (cyklosporín, tacrolimus, sirolimus) ako aj s cytotoxínmi metabolizovanými cyp3a4, t.j. cyklofosfamid, etoposid, finasterid, ifosfamid, tamoxifen, alkaloidy vinky, sa odporúča postupovať opatrne.

Немецкий

vorsicht ist angeraten bei kombination mit cyp3a4-substraten mit geringer therapeutischer breite, nämlich immunsuppressiva (ciclosporin, tacrolimus, sirolimus) und durch cyp3a4 metabolisierten zytostatika, also cyclophosphamid, etoposid, finasterid, ifosfamid, tamoxifen und vinca- alkaloiden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,087,044 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK