Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nasil
كيف
Последнее обновление: 2017-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hayat bulmaz ölülerdir onlar . ne zaman dirilteceklerini bile bilmezler .
« أموات » لا روح فيه خبر ثان « غير أحياء » تأكيد « وما يشعرون » أي الأصنام « أيان » وقت « يبعثون » أي الخلق فكيف يعبدون ، إذ لا يكون إلهاً إلا الخالق الحي العالم بالغيب .
diriyi ölüden çıkarır o , ölüyü diriden çıkarır . Ölümünün ardından toprağa hayat verir .
« يُخرج الحي من الميت » كالإنسان من النطفة والطائر من البيضة « ويخرج الميت » النطفة والبيضة « من الحي ويحيي الأرض » بالنبات « بعد موتها » أي يبسها « وكذلك » الإخراج « تَخرجون » من القبور بالبناء للفاعل والمفعول .
buyurdu : " orada hayat bulacaksınız , orada öleceksiniz ve oradan çıkarılacaksınız . "
« قال فيها » أي الأرض « تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون » بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
hayatimin
ma vie
Последнее обновление: 2019-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: