Вы искали: konuşmasını (Турецкий - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Hebrew

Информация

Turkish

konuşmasını

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Иврит

Информация

Турецкий

rab musayla konuşmasını şöyle sürdürdü:

Иврит

וידבר יהוה אל משה לאמר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

konuşmasını bitirdikten sonra, yüzüne bir peçe taktı.

Иврит

ויכל משה מדבר אתם ויתן על פניו מסוה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İsa konuşmasını bitirince, halk onun öğretişine şaşıp kaldı.

Иврит

ויהי ככלות ישוע לדבר את הדברים האלה וישתומם המון העם על תורתו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tanrı İbrahimle konuşmasını bitirince ondan ayrılıp yukarıya çekildi.

Иврит

ויכל לדבר אתו ויעל אלהים מעל אברהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

musa konuşmasını bitirir bitirmez korah, datan ve aviramın altındaki yer yarıldı.

Иврит

ויהי ככלתו לדבר את כל הדברים האלה ותבקע האדמה אשר תחתיהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

rab İbrahim'le konuşmasını bitirince oradan ayrıldı, İbrahim de çadırına döndü.

Иврит

וילך יהוה כאשר כלה לדבר אל אברהם ואברהם שב למקמו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İsa konuşmasını bitirdikten sonra celileden ayrılıp yahudiyenin Şeria irmağının karşı yakasındaki topraklarına geçti.

Иврит

ויהי ככלות ישוע לדבר את הדברים האלה ויסע מן הגליל ויבא אל גבול יהודה בעבר הירדן׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: ‹‹musa ile harunu görevlendiren, atalarınızı mısırdan çıkaran rabdir.

Иврит

ויאמר שמואל אל העם יהוה אשר עשה את משה ואת אהרן ואשר העלה את אבתיכם מארץ מצרים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

konuşmasını bitirince simuna, ‹‹derin sulara açılın, balık tutmak için ağlarınızı atın›› dedi.

Иврит

ויכל לדבר ויאמר אל שמעון הוליכה אל עמק הים והורידו את מכמרותיכם לצוד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hepinizin dillerle konuşmasını isterim, ama peygamberlikte bulunmanızı yeğlerim. diller inanlılar topluluğunun gelişmesi için çevrilmedikçe peygamberlikte bulunan, dillerle konuşandan üstündür.

Иврит

וחפצתי כי תדברו כלכם בלשנות וביותר כי תתנבאו כי גדול המתנבא מן המדבר בלשנות בלתי אם יפרש למען תבנה העדה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kadın konuşmasını şöyle sürdürdü: ‹‹eskiden, ‹avel kentine danışın› derlerdi ve sorunları böyle çözerlerdi.

Иврит

ותאמר לאמר דבר ידברו בראשנה לאמר שאל ישאלו באבל וכן התמו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

konuşma bitince & çık

Иврит

& צא כאשר קטע הקריאה הסתיים

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,083,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK