Вы искали: aavikkosutten (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

aavikkosutten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

minusta on tullut aavikkosutten veli ja kamelikurkien kumppani.

Английский

i am a brother to dragons, and a companion to owls.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Финский

kuitenkin sinä runtelit meidät aavikkosutten asuinsijoilla ja peitit meidät synkeydellä.

Английский

if we have forgotten the name of our god, or stretched out our hands to a strange god;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

ja baabel tulee kiviroukkioksi, aavikkosutten asunnoksi, kauhistukseksi ja ivan vihellykseksi, aivan asujattomaksi.

Английский

and babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

ja sen palatsit kasvavat orjantappuroita, sen linnat polttiaisia ja ohdakkeita; siitä tulee aavikkosutten asunto, kamelikurkien tyyssija.

Английский

and thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

hehkuva hiekka tulee lammikoiksi ja kuiva maa vesilähteiksi. aavikkosutten asunnossa, missä ne makasivat, kasvaa ruoho ynnä ruoko ja kaisla.

Английский

and the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

Ääni kuuluu! katso, se tulee, suuri pauhina pohjoisesta maasta, tekemään juudan kaupungit autioiksi, aavikkosutten asunnoksi.

Английский

behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of judah desolate, and a den of dragons.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

idät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi. [63:12] mutta kuningas on iloitseva jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. sillä valhettelijain suu tukitaan.

Английский

but the king shall rejoice in god; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,423,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK