Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d oikeus kuulua tavoitteiden piiriin.
□ resources and concentration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
erillisavustukset voivat kuulua puitekumppanuuden piiriin.
specific grants may form part of a framework partnership.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
niiden tulisi siis kuulua kuulemismenettelyn piiriin.
(i) a list of treaty provisions is given in annex 4.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sen pitää myös kuulua parannetun yhteistyön piiriin.
the improved cooperation must also include them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
arvonlisäverosaatavat voivat tietenkin myös kuulua perimisperiaatteen piiriin.
claims for value-added tax can certainly be subject to the recovery procedure.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
tiettyjen aihepiirien tulisi kuulua ehdottomasti yhtiösäännön piiriin.
certain matters should really be covered by the statutes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kyseisten toimenpiteiden tavoitteiden määrittelyn tulisikin kuulua subsidiariteetin piiriin.
the objectives of the measures should thus be decided in line with subsidiarity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
määritellään henkilöt, jotka voivat kuulua ammatillisen järjestelmän piiriin;
determining the persons who may participate in an occupational scheme;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jotka eivät kuulu sen piiriin.
article 4(2) of regulation no 1049/2001 and those which do not.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se ei kuitenkaan kuulu yhteispäätöksen piiriin.
it has not, however, been subject to co-decision.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ruskohiilikoksi ei kuulu tämän vertailutuotteen piiriin.
lignite coke is not covered by this benchmark
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ei kuulu neuvoston asetuksen 2377/90 piiriin
not within the scope of council regulation 2377/90
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eikä tämä kysymys kuulu euroopan unionin piiriin.
this is not a european union issue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
huom. itse kirkot eivät kuulu rekisterin piiriin.
nb: churches themselves are not concerned by the register.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ylimääräinen liikkeeseenlasku kuului ausfallhaftung-takauksen piiriin.
the issue was effected under ausfallhaftung.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
kyseiset rikkomukset eivät kuulu näiden suuntaviivojen piiriin.
such cases of non-compliance are not covered by this guideline.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
gentissä osa kaupungin jätevesistä kuului jäteveden jälkikäsittelyn piiriin.
gent had tertiary treatment for a part of its population.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tällaiset mahdolliset sopimusmuutokset eivät kuulu neuvoston toimivallan piiriin.
such possible amendments of the treaties do not fall within the council's field of competence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
35 % tutkituista kanteluista kuului oikeusasiamiehen toimi vallan piiriin.
35% of the complaints'examined appeared to be within the mandate of the ombudsman.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tähän liittyvät kustannukset eivät kuulu hvtyk-ohjelman piiriin.
related costs shall not be covered by the idabc programme.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: