Вы искали: mutta hab ei asu nyt soumessa (Финский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

English

Информация

Finnish

mutta hab ei asu nyt soumessa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

siellä ei asu ketään.

Английский

nobody lives there.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

2 henkilö ei asu avoliitossa

Английский

2 person not living in a consensual union

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

henkilö, joka ei asu avoliitossa

Английский

person not living in a consensual union

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on kuitenkin tuhansittain tyhjiä taloja, joissa kukaan ei asu.

Английский

however, thousands and thousands of houses are empty with no one living in them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jos henkilö ei asu irlannissa, eläke maksetaan yleensä sekillä kerran kuukaudessa.

Английский

anyone receiving invalidity pension will, upon reaching the age of 66, automatically transfer onto state pension (contributory).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

rakennus, jossa ei asuta

Английский

non-residential building

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

tämä ei päde tapauksessa, jolloin ajokortti peruutetaan toisessa maassa eli maassa, jossa kuljettaja ei asu.

Английский

that does not apply if he receives the ban in another eu country, in other words a country that is not his country of residence.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

aiemminhan viitattiin siihen, että 80% euroopan unionin pinta-alasta on maaseutua, mutta tuolla maaseudulla ei asu 80% väestöstämme, emme saa unohtaa sitä.

Английский

as was pointed out earlier, although 80% of the territory of the european union is rural, we must not forget that it is not 80% of our population that lives in these rural areas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Финский

tämä on outoa, kun ajatellaan sitä yksinkertaista tosiasiaa, että itä-saksassa ei asu juuri lainkaan ulkomaalaisia.

Английский

a remarkable state of affairs, given the sobering fact that hardly any foreigners live in east germany.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

jos on selviä viitteitä siitä, että suojeltava henkilö ei asu tai oleskele täytäntöönpanovaltion alueella tai on poistunut tältä alueelta lopullisesti;

Английский

where there is clear indication that the protected person does not reside or stay in the territory of the executing state, or has definitively left that territory;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

markkinahäiriöitä voi tapahtua ja niitä tapahtuu. hyvä esimerkki tästä ovat syrjäseudut, joilla ei asu riittävästi väestöä, jotta markkinat toimisivat kunnolla.

Английский

market failure can and does occur; a case in point is that of peripheral regions where population is sometimes insufficient to support the market.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

missä saa palvelunsa sellainen asiakas, joka ei asu pankin alkuperäisessä sijaintimaassa, mutta joka käyttää pääkonttorin palveluja mahdollisesti sähköisten viestintävälineiden kautta?

Английский

when is a service being provided to a client who does not live in the country where the bank was first established, but who is introduced by or from the head office, whether or not with the aid of electronic communications?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, voi vaikuttaa hieman oudolta, että joku, joka ei asu asianomaisella alueella, on kiinnostunut tästä ongelmasta.

Английский

mr president, ladies and gentlemen, it might appear somewhat strange that someone who does not live in the area concerned should be taking an interest in this problem.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Финский

kantelijan äiti oli työskennellyt ranskassa ja asui nyt brasiliassa. ranskan eläkerahasto cram oli lakkauttanut hänen eläkkeenmaksunsa vuonna 2002 brasilian pankkijärjestelmän ongelmien vuoksi.

Английский

the complainant’s mother had worked in france and was now living in brazil.the french state pension fund cram had suspended her pension payments in 2002 because of di culties with the brazilian banking system.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

toimielimet voivat samojen periaatteiden, edellytysten ja rajoitusten mukaisesti antaaluonnollisen henkilön, joka ei asu missään jäsenvaltiossa, tai oikeushenkilön, jolla ei olesääntömääräistä kotipaikkaa missään jäsenvaltiossa, tutustua asiakirjoihin.

Английский

the institutions may, subject to the same principles, conditions and limits, grant accessto documents to any natural or legal person not residing or not having its registered office in a member state.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

kotitalouksien väestölaskennassa antamien tietojen käyttäminen asuntokannan perustana voi aiheuttaa ongelmia, koska tuloksissa yleensä arvioidaan määrältään todellista pienemmäksi kakkosasunnot, joissa ei asuta laskentapäivänä.

Английский

using the information provided by households in a population census as the basis of the housing stock may cause problems because the results tend to underestimate second homes which are not occupied at the census date.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

ennakkoratkaisupyyntö — cour d'appel de versailles — brysselin yleissopimuksen 2, 3 ja 5 artiklan tulkinta — henkilöllinen soveltamisala — kantaja, joka ei asu sopimusvaltiossa (kanada)

Английский

(3) order the european parliament to pay all the costs of these proceedings, including those of the appellant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,199,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK