Вы искали: tavaraliikennekäytävien (Финский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Bulgarian

Информация

Finnish

tavaraliikennekäytävien

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Болгарский

Информация

Финский

ensimmÄisten tavaraliikennekÄytÄvien luettelo

Болгарский

СПИСЪК НА ПЪРВОНАЧАЛНИТЕ КОРИДОРИ ЗА ТОВАРЕН ПРЕВОЗ

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteistyö rautateiden tavaraliikennekäytävien kanssa

Болгарский

Сътрудничество с коридорите за железопътен товарен превоз

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

nämä säännöt julkaistiin lokakuussa euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja ne velvoittavat perustamaan kilpailukykyisen tavaraliikenteen eurooppalaisen rautatieverkon kansainvälisten tavaraliikennekäytävien pohjalta.

Болгарский

Тези правила бяха публикувани през октомври в Официален вестник на Европейския съюз и съдържаха задължението за създаване на европейска железопътна мрежа за конкурентоспособен превоз на товари като част от международни коридори за товарен превоз.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (eu) n:o 913/2010 [9] säädettyjen rautateiden tavaraliikennekäytävien ja tämän asetuksen liitteessä i olevan i osan mukaisten ydinverkon käytävien maantieteellinen sijoittuminen olisi tarvittaessa varmistettava ottaen huomioon asianomaisten välineiden tavoitteet, jotta vähennetään hallinnollisia rasitteita ja järkeistetään rautatieinfrastruktuurin kehittäminen ja käyttö.

Болгарский

Съгласуваността от географска гледна точка на железопътните коридори за товарен превоз, предвидена в Регламент (ЕС) № 913/2010 на Европейския парламент и на Съвета [9], и на коридорите на основната мрежа по част i от приложение i към настоящия регламент, следва да бъдат гарантирани при целесъобразност, като се отчитат целите на съответните инструменти, за да се намали административната тежест и да се рационализира развиването и използването на железопътната инфраструктура.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,979,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK