Вы искали: yhtäläistä (Финский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Bulgarian

Информация

Finnish

yhtäläistä

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Болгарский

Информация

Финский

•avoimia kaikille kansalaisille (näin tuetaan vuorovaikutusta ja yhtäläistä kohtelua)

Болгарский

„Множество гражданства“ означава едновременното притежаване на две или повече гражданства от едно и също лице.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ettei ruumiissa olisi eripuraisuutta, vaan että jäsenet pitäisivät yhtäläistä huolta toinen toisestaan.

Болгарский

Ако говоря с човешки и ангелски езици, а любов нямам, аз съм станал мед що звънти, или кимвал що дрънка.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Финский

6.4.2 jÄlkimarkkinakelpoisiin omaisuuseriin sovellettavat riskienhallintamenetelmÄt vakuuskelpoisten omaisuuserätyyppien kohtelu on johdonmukaista, avointa ja yhtäläistä eri puolilla euroaluetta.

Болгарский

Евросистемата може по всяко време да прилага следните допълнителни мерки за контрол на риска, ако това е необходимо за гарантиране на адекватна защита на Евросистемата от риск в съответствие с член 18.1 от Устава на ЕСЦБ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toimintarahastoja, toimintaohjelmia ja unionin taloudellista tukea koskevia sääntöjä olisi sovellettava ainoastaan ensiksi mainittuun ryhmään ja molempiin tämän ryhmän hedelmien ja vihannesten tyyppeihin olisi sovellettava yhtäläistä kohtelua.

Болгарский

Правилата относно оперативните фондове, оперативните програми и финансовата помощ от Съюза следва да се прилагатсамо за първата категория, като двата вида плодове и зеленчуци в тази категория следва да се разглеждат по подобен начин.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toiseksi bosmannin ja ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen esille nostaman syrjintää koskevan kysymyksen osalta on myös selvää, että asetuksella n:o 1408/71 perustettu yhteensovittamisjärjestelmä ei takaa eikä itse asiassa voi taata kaikin puolin yhtäläistä kohtelua.

Болгарский

Второ, що се отнася до въпроса за дискриминацията, повдигнат от г-жа bossman и препращащата юрисдикция, ясно е също, че системата на съгласуване, установена с Регламент № 1408/71, не гарантира — и не може да гарантира — равно третиране във всички отношения.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

edellä 2 artiklassa tarkoitetuille rautatieyrityksille on myönnettävä oikeus muiden jäsenvaltioiden infrastruktuurin käyttöön yhtäläisin ehdoin kansainvälisten yhdistettyjen tavarakuljetusten hoitamiseksi.

Болгарский

Железопътните предприятия от приложното поле на член 2 получават право на достъп, при равностойни условия, до инфраструктурата на останалите държави-членки за осъществяване на международен комбиниран транспорт на стоки.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,596,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK