Вы искали: jäsenvaltiokohtaisten (Финский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Greek

Информация

Finnish

jäsenvaltiokohtaisten

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Греческий

Информация

Финский

- vapaaehtoisesti noudatettavien ohjeiden hyvän maatalouskäytännön jäsenvaltiokohtaisten, laatiminen

Греческий

Από αυτήν την άποψη είναι εκτιμητέα η "περιθωριακότητά" της.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

euroopan työllisyysstrategian onnistuminen ja tavoitteiden saavuttaminen edellyttää jäsenvaltiokohtaisten kuulemisprosessien laajentamista ja syventämistä.

Греческий

Κανένα κοινωνικό επίπεδο στην ΕΕ δεν διαθέτει σήμερα όλες τις αρμοδιότητες και δυνατότητες που μπορούν να δώσουν τις επιθυμητές και κατάλληλες λύσεις.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kpmg tutki aikaisempien, nykyisten jäsenvaltiokohtaisten preemioiden laskemisessa käytettyjen viitekorkojen määritelmien paikkansapitävyyttä.

Греческий

) Πρόκειται για τη μέση διάρκεια αποπληρωμής του κεφαλαίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2.2 euroopan työllisyysstrategian onnistuminen ja tavoitteiden saavuttaminen edellyttää jäsenvaltiokohtaisten kuulemisprosessien laajentamista ja syventämistä.

Греческий

2.2 Το κατά πόσο οι ευρωπαϊκές στρατηγικές απασχόλησης θα έχουν αντίκτυπο και το κατά πόσον θα επιτευχθούν οι στόχοι, είναι θέματα που πρέπει να εξετασθούν σε βάθος και να διευρυνθούν από τις εθνικές διαδικασίες διαβούλευσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ak:n saamien tietojen mukaan alueja paikallistasolla ei tunneta euroopan työllisyysstrategiaa eikä jäsenvaltiokohtaisten toimintasuunnitelmien sisältöä.

Греческий

Η ΕΤΠ διαπίστωσε ότι στο τοπικό/περιφερειακό επίπεδο δεν ήταν γνωστά ούτε η ευρωπαϊκή στρατηγική απασχόλησης ούτε το περιεχόμενο των εθνικών σχεδίων δράσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2.13 alueiden komitea ilmaisee tyytyväisyytensä jäsenvaltiokohtaisten seurantakomiteoiden työskentelyyn ja rahastotukea saavien hankkeiden tarkastus-ja valvontakäynteihin.

Греческий

Εντούτοις, δεν συνιστά μόνο στα κράτη μέλη τη συνέχιση αυτών των προσπαθειών, αλλά προτείνει και στην Επιτροπή την αποτελεσματική παρακολούθηση της δημοσιονομικής κατάστασης και την αύξηση των προσπαθειών ευαισθητοποίησης στις δικαιούχους χώρες, όποτε αυτό κρίνεται σκόπιμο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

• kehitetään sosiaalisen syrjäytymisen torjunnassa hyviksi osoittautuneiden käytänteiden eurooppalainen tietokanta, joka sisältää jäsenvaltiokohtaisten, paikallisten ja alueellisten indikaattoreiden tietopankin

Греческий

Προτείνει στην Επιτροπή, προκειμένου να διευκολυνθεί ο εντοπισμός και η ανταλλαγή των ορθών πρακτικών:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltiokohtaiset määrärahat kullekin jäsenvaltiolle myönnetään jäsenvaltiokohtaisten määrärahojen muodossa lisätukia, jotka maksetaan vuosina 2005­2007 (ks. alla oleva taulukko).

Греческий

Από το 2005 έως το 2007 θα πραγματοποιηθούν πληρωμές μέσω κονδυλίων υπό εθνική διαχείριση - βάσει των οποίων θα χορηγηθούν επιπλέον χρήματα προς συμπλήρωση των ενισχύσεων σε έκαστο κράτος μέλος (βλέπε πίνακα κατωτέρω).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

maksusitoumusmäärärahojen jäsenvaltiokohtaiset alustavat määrät kaudeksi 2000-2006 koskien kalatalouden ohjauksen rahoitusvälinettä tavoite 1 alueiden ulkopuolella esitetään liitteessä.2 artikla

Греческий

(1) ΕΕ l 161 της 26.6.1999, σ. 1.(2) "Τεχνικό δελτίο της Επιτροπής σχετικά με τις πιστώσεις του ΧΜΠΑ" σημείωμα στις αντιπροσωπείες sn 1122/99, της 18ης Μαρτίου 1999.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,693,155 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK