Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tämä olisi alentanutkyseisistä maatalouden ympäristötoimenpiteistä aiheutuvia menoja.
tai padarius, būtų sumažėjusios atitinkamos agrarinės aplinkosaugos išmokos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
niiden valinnatvaikuttavat maatalouden ympäristötoimenpiteistä aiheutuviin menoihinjasaavutettaviin ympäristövaikutuksiin.
Šie sprendimai daro poveikį agrarinės aplinkosaugos išmokų lygiui ir poveikiui aplinkai, kuris bus pasiektas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kun nämä standardit sisällytetään täydentäviin ehtoihin, maatalouden ympäristötoimenpiteistä aiheutuvat määrät pienenevät, sillä viljelijöille suoritetaan korvauksia vainlisävelvoitteiden perusteella.
kai šie standartai bus įtraukti į kompleksinį paramos susiejimą, agrarinės aplinkosaugos išmokos sumažės, nes ūkininkams kompensuojamatik už papildomusįsipareigojimus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7.7.1 kun otetaan huomioon göteborgin huippukokouksessa annettu julkilausuma, maatalouden ympäristötoimenpiteistä tulisi tehdä pakollisia kaikissa kansallisissa ohjelmissa.
7.7.1 atsižvelgiant į geteborgo europos viršūnių susitikimo deklaraciją, žemės ūkio ir aplinkosaugos priemonės turi tapti privalomomis kiekvienai nacionalinei programai.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-maisematekijöiden ennallistamistyöt: kiviaidat, ojat, pensasaidat jne. (työt, joita ei rahoiteta maatalouden ympäristötoimenpiteistä)
-kraštovaizdžio elementų atnaujinimo darbams vykdyti: sienelės, vandens grioviai, gyvatvorės... (darbai, nefinansuojami pagal agrarinės aplinkos apsaugos priemones)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
b) tarkka kuvaus mainitun asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa säädetyistä tarkoituksenmukaisista ympäristötoimenpiteistä, jotka jäsenvaltiot ovat toteuttaneet a alakohdassa tarkoitetun erittelyn perusteella;
b) išsamų minėtojo reglamento 3 straipsnio 1 dalyje numatytų atitinkamų aplinkosaugos priemonių, kurių jos ėmėsi, atsižvelgdamos į šio straipsnio a punkte nurodytą analizę, apibūdinimą;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
(1) asetuksen (ey) n:o 2799/98 5 artiklassa säädetään mahdollisuudesta myöntää maatalouden valuuttajärjestelmän mukaisia korvauksia rakenne-tai ympäristötoimenpiteistä, jos määräytymispäivänä sovellettava valuuttakurssi on pienempi kuin aiemmin sovellettu kurssi.
(1) reglamento (eb) nr. 2799/98 5 straipsnis numato galimybę skirti žemės ūkio pinigų politikos kompensacijas struktūrinio arba aplinkosauginio pobūdžio priemonėms tais atvejais, kai įvykio dieną taikomas keitimo kursas yra žemesnis už tą, kuris buvo taikytas anksčiau.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: