Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kyseisen valtion lainkäyttövaltaan kuuluvat televisiolähetystoiminnan harjoittajat tai
minn xandara taħt il-ġurisdizzjoni tiegħu, jew
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:
3 artikla yhteisön toimielimen jäsenvaltiolle tai jäsenvaltion lainkäyttövaltaan kuuluvalle
artikolu 3 id-dokumenti li xi istituzzjoni tal-komunità tibgħat lil xi stat membru jew lil xi persuna
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltion lainkäyttövaltaan kuuluvalla ilma-aluksella tai muulla aluksella;
abbord kwalunkwe inġenju tal-ajru jew kwalunkwe bastiment li jaqa’ taħt il-ġurisdizzjoni ta’ stat membru;
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.
jeskludu ilmijiet soġġetti għal ġuriżdizzjoni nazzjonali (eezs).
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
yhteisön vedet ja kolmansien maiden lainkäyttövaltaan kuulumattomat vedet alueilla vi ja vii
ilmijiet tal-komunità u ilmijiet li mhumiex taħt is-sovranità jew il-ġuriżdizzjoni ta' pajjiżi terzi ta' vi, vii
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
keskittymät, joihin tätä asetusta ei sovelleta, kuuluvat periaatteessa jäsenvaltion lainkäyttövaltaan;
billi konċentrazzjonijiet mhux koperti b'dan ir-regolament jaqgħu, fil-prinċipju, fil-ġurisdizzjoni ta' l-istati membri;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
aavan meren alueet, joita ympäröi kauttaaltaan yhden valtion kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluva alue
Żoni ta' ibħra miftuħa mdawra totalment minn żona taħt ġurisdizzjoni nazzjonali ta' stat uniku
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
vastineoikeuden tai vastaavien oikaisukeinojen on oltava kaikkien jäsenvaltion lainkäyttövaltaan kuuluvien televisiolähetystoiminnan harjoittajien käytettävissä.
id-dritt għal tweġiba jew rimedji ekwivalenti għandu jeżisti fir-rigward tax-xandara kollha taħt il-ġurisdizzjoni ta' stat membru.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
g) johonkin maahan joltakin maantieteelliseltä alueelta, joka ei kuulu minkään maan lainkäyttövaltaan;
(g) minn xi żona ġeografika li mhijiex taħt il-ġurisdizzjoni ta'xi pajjiż, lejn pajjiz;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ey:n vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan alueella ix
ilmijiet tal-ke u ilmijiet li ma jaqgħux taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta’ pajjiżi terzi ta’ ix
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iii) vahvistavat, että vastuu ydinturvallisuudesta on sillä valtiolla, jonka lainkäyttövaltaan ydinlaitos kuuluu;
(iii) waqt li jirriaffirmaw li r-risponsabiltà għas-sigurtà hija f'idejn l-istat li għandu ġurisdizzjoni fuq l-installazzjoni nukleari:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
yhteisö tunnustaa akt-rannikkovaltioiden oikeuden kalavarojen kehittämiseen ja järkiperäiseen käyttöön kaikilla niiden lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä.
il-komunità tirrikonoxxi d-dritt ta' l-istati acp kostali għall-iżvilupp u l-eplojtazzjoni razzjonali tar-riżorsi tas-sajd fl-ibħra kollha fi ħdan il-ġurisdizzjoni tagħhom.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. vastaanottomaan toimivaltaiset viranomaiset, joiden lainkäyttövaltaan tietyt hyödyntämislaitokset kuuluvat, voivat päättää myöntää ennakkohyväksynnän tällaisille laitoksille.
1. l-awtoritajiet kompetenti tad-destinazzjoni li għandhom ġurisidizzjoni fuq impjanti speċifiċi ta'rkupru jistgħu jiddeċiedu li joħorġu pre-kunsens lil tali impjanti.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
f) sellaisten osa-alueen tai alueen kehitysmaiden edut, joiden kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvilla alueilla kalakantoja myös esiintyy.
(f) l-interessi ta' stati li qed jiżviluppaw mis-subreġjun jew reġjun li fiż-żoni tagħhom ta' ġurisdizzjoni nazzjonali l-ħażniet huma preżenti wkoll.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
psi-järjestelmää voivat käyttää ainoastaan yritykset, jotka ovat investoineet jonkin intian osavaltion lainkäyttövaltaan kuuluville tietyille määritetyille maantieteellisille alueille.
l-spi huwa disponibbli biss għal kumpaniji li investew f’ċerti żoni ġeografiċi magħżula fil-ġurisdizzjoni ta’ stat fl-indja.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi, vii, viii (ey:n vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan)
vi, vii, viii (ilmijiet tal-ke u ilmijiet li ma jaqgħux taħt is-sovranità u l-ġurisdizzjoni ta’ pajjiżi terzi)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yhteisön vedet ja vedet, jotka eivät kuulu kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan [45]iii (rng/03-)
ilmijiet komunitarji u ilmijiet li ma jaqgħux taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta’ pajjiżi terzi ta’ iii [46](rng/03-)
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. "sääntelyalueella" neafc-yleissopimuksen 1 artiklan 1 kohdassa määritellyn yleissopimusalueen vesialueita, jotka sijaitsevat neafc:n sopimuspuolten lainkäyttövaltaan kuuluvien vesialueiden ulkopuolella.
1. "Żona regolatorja" tfisser l-ibħra taż-Żoni tal-konvenzjoni kif definiti fl-artikolu 1(1) tal-konvenzjoni ksag, li jinsabu lil hemm mill-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni tal-partijiet kontraenti tal-ksag;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование