Вы искали: kummempaa (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

kummempaa

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

arvoisa puheenjohtaja simitis, euroslangi ei ole yhtään sen kummempaa kuin mukaan merkityksetön poliittinen puhe.

Немецкий

die dogmatische sprache, herr simitis, ist, auch wenn sie europäisch ist, deshalb nicht weniger dogmatisch.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ei tarvita kummempaa päättelykykyä sen ymmärtämiseksi, että ainoa kieli, jota irakin hallitus ymmärtää, on päättäväisyyden kieli.

Немецкий

es bedarf keiner großen gedächtnisübungen, um zu schlussfolgern, dass die irakische regierung keine andere sprache der internationalen gemeinschaft versteht als deren entschlossenheit.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jätteiden pitäminen uusiutuvana energialähteenä ilman sen kummempaa luokittelua kuten juuri äsken sanoin ei ole riittävä ja se on myös ristiriidassa kiinteiden jätteiden hävittämistä koskevan politiikan kanssa.

Немецкий

die bezugnahme auf die abfälle ohne weitere klassifizierung als erneuerbare energiequelle ist- wie ich vorhin sagte- unzweckmäßig und gegen die politik der bewirtschaftung der festen abfälle gerichtet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

olen samaa mieltä jäsen ludfordin kanssa siitä, että meidän on pohdittava asiaa toimielinten ja kansainvälisen tuomioistuimen osalta sekä harkittava jopa kansainvälisten tuomioistuinten toimivaltuuksien laajentamista ilman sen kummempaa kohua.

Немецкий

ich schließe mich frau ludford an, wir müssen hier institutionen und internationale gerichte einschalten und auch an die erweiterung der zuständigkeiten der internationalen gerichte denken, aber wir können diese angelegenheit nicht als etwas exotisches abtun.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ei käy päinsä, että eurooppa sijoittaa ilman kummempaa menestystä paljon rahaa tähän alueeseen, koska amerikka ei painosta tarpeeksi, jotta israelin vastaavan asennoitumisen ansiosta todella saataisiin aikaan rauhanprosessi.

Немецкий

es geht nicht an, daß europa ohne großen erfolg viel geld in diesen bereich steckt, weil amerika hier zuwenig druck ausübt, damit es durch die entsprechende haltung israels wirklich zu einem friedensprozeß kommt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mutta varokaamme, ettei tämä aiheuta salakavalasti toimivaltuuksien sekaannusta, sillä parlamentin tapauksessa kysymyksessä ei ole mitään sen kummempaa, kuin että se ehdottaa rakenteen ja maatalousmenojen luokittelun muuttamista eli pakollisten menojen ja ei-pakollisten me nojen poistamista.

Немецкий

die herausforderungen, die in der mitteilung der kommission bestimmt wurden, beziehen sich im wesentlichen auf vier themen: die notwendige steigerung der produktivität, die wirtschaftliche entwicklung und die beschäftigung in stadtgebieten, insbesondere in weniger entwikkelten regionen; die notwendigkeit, den gleichberech

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

groucho marx sanoi: aren't men women like everybody else" eli miehet eivät ole sen kummempia naisia kuin muutkaan".·

Немецкий

so zum bei spiel die richtlinien bezüglich der behandlung von ab fällen, die bis zum jahre 2002 die meisten probleme der umweltverschmutzung, des müllsortierens und des schadstoffausstoßes lösen sollten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,824,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK