Вы искали: lainsäädäntöesitys (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

lainsäädäntöesitys

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

tällä hetkellä komission lainsäädäntöesitys on valmisteluvaiheessa.

Немецкий

es ist kein wunder, daß beim Übergang zur informationsgesellschaft die arbeitslosigkeit hoch ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämä on ensimmäinen lainsäädäntöesitys, jota parlamentti käsittelee osana uudistuspakettia.

Немецкий

dies ist der allererste legislativvorschlag, über den dieses hohe haus als teil des reformpakets berät.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komissio tutkii mahdollisuutta antaa muodollinen lainsäädäntöesitys parlamentille ja neuvostolle.

Немецкий

die kommission prüft die möglichkeit, dem parlament und dem rat einen formellen legislativvorschlag zu unterbreiten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lainsäädäntöesitys on hänen mielestään askel oikeaan suuntaan turvapaikanhakijoiden aseman parantamisessa.

Немецкий

ein grundprinzip unseres zusammenlebens sei, dass nationalismus krieg sei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

se siis edellyttää nopeampaa käsittelyä kuin tavallinen lainsäädäntöesitys, ja juuri näin on toimittukin.

Немецкий

das legt eine raschere erörterung nahe als bei einem normalen legislativvorschlag, und so ist es auch geschehen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tšekin mukaan sen lainsäädäntöesitys on puitepäätöksen säännösten mukainen 5 ja 6 artiklaa lukuun ottamatta.

Немецкий

laut den angaben der tschechischen republik ist die gesetzesvorlage abgesehen von den artikeln 5 und 6 mit dem rahmenbeschluss vereinbar.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eläkeuudistukseen liittyvä lainsäädäntöesitys, jolla muutetaan työlakia (eläkeikäsopimusta), on valmis.

Немецкий

entwürfe für rechtsvorschriften im zusammenhang mit der rentenreform und der Änderung des arbeitsrechts (alterspakt) wurden ausgearbeitet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ferberin mietinnössä kannatusta saanut ensimmäinen vaihtoehto olisi tehdä nykyiseen ey: n perustamissopimukseen perustuva lainsäädäntöesitys.

Немецкий

die erste, wie sie der bericht ferber wünscht, würde darin bestehen, einen legislativvorschlag auf der grundlage des derzeitigen vertrages vorzulegen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komission tarkoituksena on esittää direktiivin 9 artiklan mukainen kertomus sekä hautovien kanojen suojelua koskeva lainsäädäntöesitys neuvostolle myöhemmin tänä vuonna.

Немецкий

es ist die absicht der kommission, den bericht gemäß artikel 9 der richtlinie zusammen mit einem gesetzesvorschlag zum wohlbefinden der legehennen zu einem späteren zeitpunkt dieses jahres dem rat vorzulegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

standardointia koskeva lainsäädäntöesitys parantanee vastaavuutta euroo­pan yhteisön normien kanssa. standardiosasto ei kuitenkaan ole itsenäinen elin, kuten euroopan yhteisön periaatteet edellyttävät.

Немецкий

am 8. juni 1992 wurde ein rechtsakt mit verfassungsrang verabschiedet, der der regierung den beitritt zu östlichen allianzen auf der grundlage der ehemaligen udssr verbietet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

arvoisa puhemies, euroopan yhteisössä on valitettavasti perinteenä, että aina kun on kyseessä pääasiassa naisia koskeva kysymys, on varustauduttava kärsivällisyydellä, sillä ennen kuin onnistutaan hyväksymään lainsäädäntöesitys, täytyy odottaa ainakin muutamia kymmeniä vuosia.

Немецкий

herr präsident, es hat leider in der europäischen gemeinschaft tradition, daß man sich bei einem problem, das im wesentlichen frauen betrifft, mit geduld wappnen muß, denn man muß mit mindestens einigen jahrzehnten rechnen, bis es einem gelingt, einen gesetzestext zu verabschieden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

1.3 koska tähän kysymykseen on mitä ilmeisimmin otettava välittömästi kantaa ja koska kyseiset käytännöt ovat merkittäviä ja vakavia talouden kannalta eu:n tasolla, etsk hyväksyy sen, että komissio antaa nyt yksinomaan tätä kysymystä käsittelevän lainsäädäntöesityksen vaikutustenarvioinnin perusteella.

Немецкий

1.3 angesichts der offensichtlichen dringlichkeit einer unmittelbaren positionierung zu dieser frage sowie der erheblichen wirtschaftlichen dimension und auswirkungen dieser praktiken in ganz europa hält es der ausschuss für richtig, dass die kommission ohne verzug eine ziel­gerichtete legislativmaßnahme für diese thematik auf der grundlage einer entsprechenden folgenabschätzung vorschlägt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,968,609 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK