Вы искали: absalomille (Финский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Norwegian

Информация

Finnish

absalomille

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Норвежский

Информация

Финский

niin absalomille pystytettiin teltta katolle; ja absalom meni isänsä sivuvaimojen tykö koko israelin nähden.

Норвежский

så reiste de et telt for absalom på taket, og absalom gikk inn til sin fars medhustruer for hele israels øine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja absalomille syntyi kolme poikaa ja tytär, jonka nimi oli taamar; hän oli kaunis nainen.

Норвежский

absalom fikk tre sønner og én datter som hette tamar; hun var en fager kvinne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ahitofelin antama neuvo oli siihen aikaan niinkuin jumalalta saatu vastaus: sen arvoinen oli jokainen ahitofelin neuvo sekä daavidille että absalomille.

Норвежский

i den tid gjaldt et råd som akitofel gav, like så meget som om en hadde spurt guds ord til råds; så meget gjaldt hvert råd av akitofel både hos david og hos absalom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta eräs poikanen näki heidät ja ilmoitti absalomille. silloin he molemmat menivät kiiruusti pois ja tulivat erään miehen taloon bahurimiin. hänellä oli kaivo pihallaan, ja he laskeutuivat siihen.

Норвежский

men en gutt fikk se dem og sa det til absalom. da skyndte de sig avsted begge to. i bahurim gikk de inn til en mann der som hadde en brønn på sin gård; i den steg de ned.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja huusai sanoi papeille, saadokille ja ebjatarille: "sen ja sen neuvon on ahitofel antanut absalomille ja israelin vanhimmille, ja sen ja sen neuvon olen minä antanut.

Норвежский

så sa husai til prestene sadok og abjatar: så og så har akitofel rådet absalom og israels eldste, og så og så har jeg rådet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

huusai vastasi absalomille: "ei, vaan kenen herra ja tämä kansa ja kaikki israelin miehet ovat valinneet, sen puolella minä olen, ja sen luokse minä jään.

Норвежский

husai svarte: nei, den som herren og dette folk og alle israels menn har utvalgt, ham vil jeg tilhøre, og hos ham vil jeg bli.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

absalom

Норвежский

absalom

Последнее обновление: 2014-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,973,974 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK