Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noudatetaan 2–4 kohdassa säädettyä ilmoitusmenettelyä.
seja observado o procedimento de notificação constante dos n.os 2, 3 e 4.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltiot voivat soveltaa yksinkertaista ilmoitusmenettelyä kokonaisia teollisuuslaitoksia koskevan viennin tilastointiin.
os estados-membros podem utilizar uma declaração simplificada para efectuar o registo estatístico das exportações de conjuntos industriais.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
yhtä lailla on tärkeää edellyttää kohdemaan hyväksyntää ja soveltaa kirjallista ilmoitusmenettelyä.
É igualmente importante pedir a permissão do país de destino e aplicar um sistema de notificação por escrito.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
portugalin viranomaiset kuitenkin kielsivät kaupan yksityistämistavoitteiden vastaisena noudattamasta 21 artiklassa vahvistettua ilmoitusmenettelyä.
o tribunal recorda que o regulamento das concentrações assenta no princípio da repartição precisa de competências entre as autoridades nacionais e comunitárias de controlo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio tarkastaa, kuuluuko lyhyttä ilmoitusmenettelyä käyttäen tehty ilmoitus 6 kohdassa lueteltuihin kategorioihin.
a comissão verificará se o projecto de medida comunicado por via do procedimento de notificação abreviado se insere ou não nas categorias enumeradas no ponto 6.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ilmoitusmenettelyä pitää noudattaa myös silloin, kun palveluja välitetään aineettomasti esimerkiksi internetin välityksellä.
o processo de notificação deverá ser mantido, tanto nos casos de prestação de serviços com simplificação das operações sem transferências, como através da internet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
huolellisen talouden toimijan olisi yleensä kyettävä määrittämään, onko ilmoitusmenettelyä noudatettu ja onko tuki sääntöjenmukaista.
um operador económico atento deveria estar em condições de determinar se o procedimento de notificação foi respeitado e se o auxílio é legal.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
sama koskee patrien esittämää tarkistusta 73, jossa periaatteen soveltamisen edellytykseksi ehdotetaan pitkällistä ilmoitusmenettelyä.
o mesmo acontece com a alteração 73 da senhora deputada patrie, que faz depender a aplicação deste princípio de laboriosos processos de notificação complementares.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tätä varten ii jakson 1 kohdassa kuvattua tämän sopimuksen 11 artiklan mukaista ilmoitusmenettelyä sovelletaan vastaavasti myös hyväksymiselimiin.
para esse efeito, o procedimento de notificação descrito na secção ii, n.o 1, em conformidade com o artigo 11.o do presente acordo, aplica-se também por analogia aos organismos de aprovação.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
3.4.7 että kansainvälisen merenkulkujärjestön imo:n vakiintunutta ilmoitusmenettelyä sovelletaan byrokratian vähentämiseksi myös komissiolle tiedottamisessa,
3.4.7 o processo de notificação já existente da imo seja utilizado para informar a comissão de modo a minimizar as despesas burocráticas;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6 artikla: kemikaalit, joihin sovelletaan vienti-ilmoitusmenettelyÄ, pic-ilmoitusmenettelyÄ tai kansainvÄlistÄ pic-menettelyÄ
artigo 6o: produtos quÍmicos sujeitos a notificaÇÃo de exportaÇÃo, passÍveis de notificaÇÃo pic e sujeitos ao procedimento pic
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yksinkertaistettua ilmoitusmenettelyä soveltaen neljälle linjaliikenteen konsortiosopimukselle myönnettiin ryhmäpoikkeus asetuksen (ey) n:o 870/95 nojalla.
no âmbito de um processo de não oposição simplificado, quatro acordos de consórcios de transportes marítimos regulares beneficiaram de uma isenção por categoria ao abrigo do regulamento n." 870/95.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1 osa - vienti-ilmoitusmenettelyä edellyttävien kemikaalien luettelo (asetuksen (ey) n:o 304/2003 7 artikla)
parte 1: lista dos produtos quÍmicos sujeitos ao procedimento de notificaÇÃo de exportaÇÃo o do regulamento (ce) n.° 304/2003)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ilmoitusmenettely
procedimento de notificação
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество: