Вы искали: myöntämiskriteerinä (Финский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Swedish

Информация

Finnish

myöntämiskriteerinä

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

tukiperusteita voitaisiin kuitenkin parantaa lisäämällä työttömyyden painoarvoa myöntämiskriteerinä. samoin voitaisiin lisätä tulotason painotusta.

Шведский

dessa kriterier skulle i och för sig kunna förbättras genom att arbetslöshet gjordes till en tyngre vägande faktor vid fördelningen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vastauksena jäsen schörlingille totean, että komissio on ehdottanut tuotteiden tai palvelujen ympäristöllisten ominaisuuksien käyttämistä mahdollisena myöntämiskriteerinä, kunhan ne hyödyttävät hankintaviranomaisia.

Шведский

som svar till schörling vill jag framhålla att kommissionen har föreslagit att som ett möjligt tilldelningskriterium införa en varas eller tjänsts miljömässiga särdrag, under förutsättning att de innebär en fördel för den upphandlande myndigheten .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

1.15 pelkää, että lupamenettelyä koskevat vaatimukset aiheuttavat satamien hallintoelimille valtavan byrokraattisen taakan, joka on ristiriidassa vapauttamisdirektiivin tavoitteiden kanssa. ehdotuksen mukaan kaikille direktiivin soveltamisalaan kuuluville satamapalveluille (meritekniset luotsaus-, hinaus-ja kiinnityspalvelut, kaikki rahdinkäsittelypalvelut sekä matkustajapalvelut) on tulevaisuudessa oltava toimilupa. tämä koskee myös sellaisia satamapalveluita, joita on tähän asti suoritettu ilman erillistä lupaa. tulevaisuudessa satamahallintojen on myönnettävä huomattavasti enemmän lupia kuin aikaisemmin, koska esimerkiksi myös maanomistajat, jotka suorittavat omalla maallaan satamapalveluita, tarvitsevat luvan. myös omahuolinnan harjoittajilla on oltava lupa, joka tosin voidaan myöntää rajoittamattomaksi ajaksi, mutta jonka voimassaolo päättyy, kun sen haltija ei enää täytä luvan myöntämisen ehtoja. satamahallinnon olisi siis myös valvottava luvanhaltijoita. myöntämiskriteerien noudattamisen lisäksi olisi tarkistettava mm. myös työllisyys-ja sosiaalimääräysten soveltamista, mikä on lähtökohtaisesti työmarkkinaosapuolten tehtävä. yksittäistapauksissa nämä velvoitteet voivat kokonaisuudessaan ylittää satamahallinnon kapasiteetin.

Шведский

1.15 de ökade kraven på tillståndsgivning medför risk för en enormt ökad administrativ arbetsbörda för hamnförvaltningen, vilket motverkar målsättningarna med ett direktiv om "avreglering". enligt förslaget måste samtliga tjänsteleverantörer som omfattas av direktivet (det gäller teknisk-nautiska tjänster som lotsning, bogsering och förtöjning, all lasthantering samt passagerartjänster) i framtiden ha tillstånd. detta gäller även de hamntjänster som hittills utförts utan tillstånd. i framtiden måste hamnförvaltningen utfärda betydligt fler tillstånd, eftersom exempelvis markägare som bedriver hamntjänsteverksamhet på sin egen mark kommer att behöva ha tillstånd för denna. Även för egenhanterare krävs det tillstånd, som visserligen inte behöver vara tidsbegränsade men som endast gäller så länge villkoren för tillståndsgivningen uppfylls. hamnförvaltningen skulle dessutom vara tvungen att övervaka tillstånden. förutom kontroll av villkoren för tillstånden skall dessutom anställningsfrågor och sociala frågor följas upp, vilket egentligen är en uppgift för arbetslivsorganisationerna. summan av dessa åtaganden kan leda till alltför stor arbetsbörda för vissa hamnförvaltningar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,575,533 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK