Вы искали: être traité avec tact (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

être traité avec tact

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

qui peut être traité avec arimidex?

Английский

who can be treated with arimidex?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Être traité avec honnêteté et intégrité.

Английский

• being treated in an honest way and with integrity

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le client doit être traité avec respect.

Английский

drawing up directories and guides to counselling provision in each area.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’appel doit être traité avec célérité.

Английский

appeal to be dispensed of in a timely manner.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle être traité avec négligence par le passé.

Английский

its first aim is to sometimes neglected in the past.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut être diplomate, agir avec tact.

Английский

it is necessary to be diplomatic, use tact.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous méritez d'être traité avec le grand respect.

Английский

you deserve to be treated with great respect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces éléments devraient être utilisés avec tact.

Английский

these elements should be used with sensitivity.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• votre droit d’être traité avec courtoisie et considération

Английский

• your right to courtesy and consideration

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d’être traité avec respect, dignité, équité et courtoisie.

Английский

be treated with respect, dignity, fairness and courtesy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce point pourrait être traité avec l’exigence d’approbation.

Английский

could be addressed through approval requirement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi le changement ? crainte. crainte d'être traité avec malhonnêteté.

Английский

why the change? fear. fear of being dealt with dishonestly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

devaient être traitées avec précaution.

Английский

must be treated with caution.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils doivent être traités avec humanité.

Английский

they must be humanely treated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'être traitées avec humanité) 211

Английский

deprived of their liberty) 192

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils doivent être traités avec respect.

Английский

and they need to be treated with respect.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les experts ont reconnu que cette question devait être traitée avec tact.

Английский

this was recognized as an issue that must be treated sensitively.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces patients doivent être traités avec prudence.

Английский

these patients should be treated with caution.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Французский

les fauteuils roulants doivent être traités avec soin.

Английский

the wheelchair must be handled with care.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils devraient, par conséquent, être traités avec soin.

Английский

consequently, they should be celebrated as places where different cultures meet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,584,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK