Вы искали: au nez des annã©es mortes (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

au nez des annã©es mortes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

des années 2000.

Английский

des années 2000.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lâ artiste au début des années 70

Английский

the artist in the early 70’s

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

croissance et transformation au travers des années

Английский

a history of growth and transformation

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous étions au milieu des années 1980.

Английский

that was in the mid-80s.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a la fin des années 90.

Английский

in the end of 90s.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mises à jour des années 2014 et 2015

Английский

2014 and 2015's updates :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au fil des années, comment a évolué votre style ?

Английский

during the years how has your musical style evolved?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au cours des années, comment a évolué votre style?

Английский

during the years how has your musical style evolved?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

endosulfan on a commencé à utiliser cet insecticide au cours des années 1950.

Английский

it was first introduced in the 1950s.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au tableau 4, on compare ces chiffres à ceux des années précédentes.

Английский

this is compared with earlier years in table 4.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

100 de la population canadienne de chaque espèce au début des années 1990.

Английский

in 1986, about 8500 birds (2% of the canadian population at that time; alexander et al.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la formation de coke au nez des brûleurs sera supprimée.

Английский

the coke appearance at burner hoses is cancelled.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• la satisfaction relative à la communication est bonne et stable au cours des années.

Английский

• the satisfaction for communications of other items is positive and stable over time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au début des années 1980, le frêne bleu se trouvait dans quatre zones en ontario :

Английский

in the early 1980’s, blue ash was known from four areas in ontario:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il fallait ainsi des années avant de devenir propriétaire.

Английский

as is evident, it took years to become a landowner.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au cours des années 1980, les populations ont commencé à diminuer au point de disparaître.

Английский

over the 1980s, the populations began to decline to the point of extirpation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

moyenne des années de service : 10 années, 1 mois, 10 jours

Английский

average years of service: 10 years, 1 month, 10 days

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il saute de l'hélico, file au nez des gardiens ébahis,

Английский

we ran from the copter to the back of the house,

Последнее обновление: 2013-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le déclin survenu au début des années 1900 était vraisemblablement associé au reboisement (williams, 1996).

Английский

decline in the early 1900s was probably related to reforestation (williams 1996).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’allocation de 2007 et des années suivantes serait réduite de 65 pour cent.

Английский

the allowance for 2007 and thereafter would be reduced by 65%.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,976,244 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK