Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ou le soutient de par la foi
or how she supports
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
corédemptrice de par la volonté du père
coredemptrix by the will of the father
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les fonds seront là de par la loi.
the moneys are there by law.
Последнее обновление: 2013-12-13
Частота использования: 1
Качество:
b. snv y est tenue de par la loi.
b. snv is legally obliged to do so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce programme se développe de par la province.
this program is expanding throughout the province.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de par la seule volonté de l'exécutif
by executive fiat
Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de par la forme du diagramme de l'antenne
by dint of the shape of the antenna pattern
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de par la spécificité des matériaux (contraintes moteur)
according to the specificity of the materials (automotive stress)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"calamité agricole de par la nature du risque".
"agricultural disaster according to nature of risk".
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de par la nature de la plaque de guide de lumière
by nature of the light guide plate
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conduire la guerre de par la seule volonté de l'exécutif
conduct war by executive fiat
Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles diffèrent de par la taille et par d'autres facteurs.
they varied in size and other factors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de par la stimulation de ces récepteurs, induite par les composés de formule
due to the stimulation of these receptors caused by the compounds of formula
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de par la nature de ses opérations, le bureau court certains risques.
the nature of the unops business model makes the organization vulnerable to certain risks.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de par la constitution, les citoyens ont aussi droit à une audition préalable.
citizens have also the constitutional right of previous hearing.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne peuvent pas conduire la guerre de par la seule volonté de l'exécutif
cannot conduct war by executive fiat
Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la roi comprend au moins une partie de la tranche
the roi comprises at least a portion of the slice
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник: