Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dans tous les cas, elles te vont bien.
dans tous les cas, elles te vont bien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et toutes vos fillettes, elles vont bien
all your girls, they are fine
Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils vont bien
que croyais tu ?!
Последнее обновление: 2023-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils vont bien au delà.
they spread.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
elles doivent composer avec la fatigue, mais elles vont bien.
they’re fatigued, but they are doing well.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout le monde vont bien
everybody is fine
Последнее обновление: 2020-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces habits te vont bien.
these clothes suit you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si elles s'en vont, elles me manqueront.
if they leave i will miss them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et la famille ils vont bien
and the family, they're fine
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces chaussures ne me vont pas.
these shoes don't fit my feet.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oui, ceux qui travaillent vont bien.
now, today, we had requested this meeting: 1) as you said to bring you up to date with the technical development of our project, so as to – since the answers have to be provided in light of this development and in light of our progress – enable you to better appreciate and understand them.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les choses vont bien plus vite ici.
a lot quicker here.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lorsque les choses vont bien dans un voisinage, elles vont bien pour ceux qui y habitent.
when things are good in the neighbourhood, they are also good for the people who live there.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nos normes déontologiques vont bien plus loin.
ours is a higher standard.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est-ce que vos parents vont bien?
are your parents doing good?
Последнее обновление: 2023-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les démarches aux États-unis vont bien.
progress in the united states is going well.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• quels aspects du programme vont bien?
simple, but provide interesting results.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces chaussures vont bien avec cette jupe blanche.
those shoes go well with this white skirt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
personnellement, les bottes me vont bien, mais ce qui me dérange est le pantalon.
personally, the boots fit well; my issue is with the pants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puis accolez-y des mots qui vont bien ensemble.
then look and listen for words that sound good together.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: