Вы искали: je pense que vous savez comment ecire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je pense que vous savez comment ecire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je pense que vous savez cela.

Английский

i think you know that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment?

Английский

did you know?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez ce que je pense.

Английский

i think you know what i think.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez de quoi il s' agit.

Английский

i think that you are aware of the situation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je pense que vous savez ce que vous devriez faire.

Английский

i think you know what you should do.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez/je pense que vous connaissez

Английский

i think that you know

Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment c'est.

Английский

you know how it is.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment cela fonctionne.

Английский

you know how it works.

Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez pourquoi je ne peux pas faire ça.

Английский

i think you know why i can't do that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment ça se passe

Английский

you know the drill

Последнее обновление: 2017-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez que ce n'est pas une bonne idée.

Английский

i think you know that's not a good idea.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment on efface ça ?

Английский

you know how you erase it?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez comment réparer les chaussures.

Английский

and it’s waiting for you right now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pense que vous savez de qui je veux parler, monsieur le président.

Английский

i think you know who they are, mr. speaker.

Последнее обновление: 2013-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et vous savez comment ils en ont souffert.

Английский

and you know how they suffered because of that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suppose que vous possédez les bases et que vous savez comment graver des cd.

Английский

i assume that you have some basic linux knowledge and you know how to burn cds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis une fille très timide, mais si vous savez comment jouer

Английский

i am a hot latin girl, and i want to please your deepest desires

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous souhaitez le faire, vous savez comment.

Английский

if you wish to do so, you know how.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

vous savez comment sont les libéraux d'en face.

Английский

you know how the liberals across the way are.

Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce document suppose que vous savez comment travailler avec javascript en général.

Английский

this document assumes you understand how to work with javascript in general.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,986,936 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK