Вы искали: je veux vraiment vas te faire encule... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je veux vraiment vas te faire encule en ce moment

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je veux vas te faire encule insensée

Английский

i want your cock in my mouth

Последнее обновление: 2015-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux va te faire encule dans le cul

Английский

i want to fuck you in the ass

Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vas te faire encule chienne

Английский

fuck you bitch

Последнее обновление: 2018-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vas te faire encule salope chatte

Английский

fuck you cunt bitch

Последнее обновление: 2014-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faire une de deux vas te faire encule!

Английский

do one of two fuck you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux voir ce qu'il y a à la télé en ce moment.

Английский

i want to watch what's on tv right now.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est de cette violence que je veux parler en ce moment.

Английский

that is the level i want to deal with.

Последнее обновление: 2013-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est l'un des principaux sujets dont je veux parler en ce moment.

Английский

this is one of the main things i want to talk about at that time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je dis: «je suis vraiment inquiète pour toi en ce moment. , et je veux être là pour toi. ”

Английский

i say, “i’m really worried about you right now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ci-dessous, je veux vous donner quelques conseils pratiques à suivre en ce moment :

Английский

below i give you some practical tips to follow them now:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux aussi absolument des objectifs clairs, mais les normes que le rapporteur propose sont en ce moment prématurées.

Английский

i too would like clear goals, no question about that, but the standards which the rapporteur is proposing are premature at this moment in time.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux qu'ils sachent que les pensées et les prières des canadiens les accompagnent en ce moment extrêmement difficile.

Английский

i want them to know that the thoughts and prayers of canadians are with them at this most stressful time.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux qu’ils le soient dans toutes les fédérations et dans les clubs, ce qui n’est pas le cas en ce moment.

Английский

the quota/target debate the respondents took a variety of positions in relation to their opinions of the value of targets for women’s involvement in the noc.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors le projet final dont je veux parler c'est le projet de la forêt du sahara, sur lequel nous travaillons en ce moment.

Английский

so the final project i want to talk about is the sahara forest project, which we're working on at the moment.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que je veux vous dire, c'est que notre première ambition devrait être de nous faire mieux comprendre par les citoyens européens, puisque ce n'est pas du tout le cas en ce moment.

Английский

i therefore want to say to you that the prime ambition is for europeans to understand us better, as they do not understand us.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À ce moment-ci, je veux vraiment que les «bleus» soient lus.

Английский

at this point, i really want the blues to be read.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux citer les paroles d'un grand canadien, un canadien qui joue un rôle clé en ce moment de notre histoire et qui vient de la province du député.

Английский

i want to quote a great canadian, a key canadian for this very moment in our history coming from the province of the hon. member.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour ma part, en complément de ce que mes collègues des autres groupes ont déjà dit, je veux signaler à votre attention les commémorations qui ont lieu en ce moment dans différents camps de concentration.

Английский

amadeo (ni). — (it) mr president, i should like to remind mr ford, who takes such pleasure in stirring up hatred, that his attitude encourages the animal instincts of the hooligans in his country, who travel round europe beating up workers, both black and white, demonstrating in this respect at least that they are not racist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux rappeler au parlement que l' aide alimentaire totale fournie par la commission, en ce moment déchargée, expédiée et distribuée équivaut à plus de 282 millions de tonnes métriques.

Английский

i want to remind parliament that total commission food aid, now being off-loaded, shipped or procured, amounts to over 282 million metric tonnes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- robin, vous êtes tellement incroyable type qui restent ici et réconfortante, mais je pense que je veux être seul, je ai sans doute beaucoup de choses à penser en ce moment.

Английский

- robin, you're so amazing kind that stay here and comforting, but i think i want to be alone, i probably have a lot to think about right now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,845,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK