Вы искали: on ne parle pas la bouche (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

on ne parle pas la bouche

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

on ne parle pas la bouche pleine.

Английский

you must not speak with your mouth full.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas la bouche pleine !

Английский

don't speak with your mouth full!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne parle pas la bouche pleine.

Английский

do not talk with your mouth full.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne parle pas la bouche pleine.

Английский

i do not speak with a full beak

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu'on ne parle pas

Английский

that one does not speak:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

attention, on ne parle pas

Английский

attention, on ne parle pas

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas de la même chose.

Английский

— we are talking about different things.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas anglais ici.

Английский

english is not spoken here.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas le même langage.

Английский

people are no longer speaking the same language.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas à l'exclu.

Английский

talking to a disfellowshiped person is forbidden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas des autochtones individuellement.

Английский

it does not see the individuals.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas de 2005, ni de 2004.

Английский

there is no mention of either 2005 or 2004.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Французский

on ne parle pas d'innovation exclusive.

Английский

you're not talking exclusive innovation.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis désolé, on ne parle pas français

Английский

i'm sorry, we don't speak french

Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

thaïlande : la guerre dont on ne parle pas

Английский

inside thailand’s hidden war

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas d'une école élémentaire.

Английский

i am not taking about an elementary school system.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on ne parle pas non plus de soins palliatifs.

Английский

palliative care is not mentioned.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

how to write the french phrase "on ne parle pas la bouche pleine", done phonetically

Английский

how to write the french phrase "on ne parle pas la bouche plein", done phonetically

Последнее обновление: 2023-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on ne parle pas des femmes qui ont été pénalisées.

Английский

we do not hear about the women who were penalized.

Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4. guerre sale, la guerre dont on ne parle pas

Английский

4. the unmentionable war -- the dirty war

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,952,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK