Вы искали: portent souvent (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

portent souvent

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ici, les étudiants portent souvent

Английский

here students often wear red shirts

Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces produits portent souvent l'Éco-logo;

Английский

these products often carry the ecologo; and

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les projets portent souvent sur plus d'un site.

Английский

projects often include more than one site.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les enfants portent souvent des chaussures en toile.

Английский

children often wear shoes made of canvas.

Последнее обновление: 2017-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces audiences portent souvent sur des questions très spécifiques.

Английский

these hearings often deal with very specific issues.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les questions portent souvent sur la maladie, par exem ple :

Английский

questions ofte n fo cus on the illness:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les renseignements que les militaires recueillent portent souvent sur quoi?

Английский

the information the military often involves itself in deals with what?

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les images portent souvent des valeurs plus puissantes que certains mots.

Английский

pictures often convey values more powerfully than words.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les bractées sont nombreuses et portent souvent des poils glanduleux noirs.

Английский

there are many bracts, often carrying black glandular hairs.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour se protéger du soleil, les laotiens portent souvent des chapeaux pointus.

Английский

to protect from the sun, laotians often wear peaked hats.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les offres portent souvent sur plusieurs centaines de titres belges et étrangers.

Английский

often several hundred domestic and foreign issues are offered for sale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la terminologie utilisée dans la planification préalable des soins portent souvent à confusion.

Английский

there is often confusion about the terminology used in advance care planning.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

Английский

trade unions often take cases to court on behalf of their members.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• les conflits armés portent souvent atteinte aux structures sociales et institutions courantes.

Английский

• armed conflict often seriously affects familiar social structures and institutions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

◦ les discussions sur la sécurité internationale portent souvent sur les aspects à portée générale.

Английский

• there exist a number of significant challenges to the resolution 1325 agenda:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les hommes, pour leur part, portent souvent des robes blanches avec de petits capuchons blancs.

Английский

i live in stone town, located in the capital of zanzibar.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les marchés publics sont hautement vulnérables à la corruption car ils portent souvent sur des sommes importantes.

Английский

public procurement is highly vulnerable to corruption as it often involves large sums of money.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les problèmes portent souvent sur la nature et les caractéristiques de la réglementation nationale en matière de services.

Английский

issues often relate to the nature and characteristics of the domestic regulatory framework affecting the service sectors.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur les troncs, les rameaux nains distaux et proximaux portent souvent des bourgeons et peuvent donc proliférer.

Английский

on trunks, both distal and proximal dwarf shoots often have buds and can thus proliferate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les gens portent souvent des peaux de loup ou de coyote afin d'acquérir leur courage et leurs qualités.

Английский

people often wore wolf or coyote skins to acquire the courage and skills of these animals.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,661,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK