Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vous allez rater le coche !
you are going to miss the boat!
Последнее обновление: 2019-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai failli rater le train.
i almost missed the train.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'attends le bus
you do not answer
Последнее обновление: 2023-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, le bus d'adresses
, address bus
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ils ne devraient pas rater le culte.
but they should not miss the worship service.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus vite, ou nous allons rater le train.
hurry up, or we'll miss the train.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il se dépêcha pour ne pas rater le train.
he hurried so as not to miss the train.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
définition : rater le départ de quelqu’un
definition: to dream of someone
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rater le test rapide de confrontation avec la réalité
fail the sniff test
Последнее обновление: 2018-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je pense que la commission va rater le train.
i think that the commission will be missing the boat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
he hurried so as not to miss the train.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ne pas rater: le pantheon pour les journées pluvieuses
essential: the pantheon on a rainy day
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il s'est dépêché afin de ne pas rater le train.
he hurried so as not to miss the train.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: