Вы искали: savez dire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

savez dire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

« savez-vous dire non? »

Английский

"can you say no?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

vous savez ce que je veux dire.

Английский

you know what i mean.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais vous savez ce que je veux dire.

Английский

but you know where i am coming from.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

savez-vous ce que unesco veut dire ?

Английский

do you know what unesco stands for?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne savez pas ce que ça veut dire.

Английский

you do not know what that word means.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez, je dois dire quelque chose.

Английский

you know. i need to say something.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

savez-vous ce que je peux dire à cela?

Английский

do you know why i can say that?

Последнее обновление: 2013-06-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais vous le savez, vous pouvez nous le dire.

Английский

we didn't have this chance the last time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez ce que cela veut dire, la dignité?

Английский

do you know what dignity means?

Последнее обновление: 2011-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

+ lbd : vous savez ce que ça veut dire, hein ?

Английский

+ lbd: you know what that means, huh?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

» je pense que vous savez ce que cela veut dire.

Английский

i think you know the meaning of that.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le commissaire, vous savez ce que je veux dire.

Английский

i think the commissioner knows what i mean.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

vous savez ce que je veux dire, avec tout le respect?

Английский

you do know what i mean though with all respect?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

veuillez me dire ce que vous en savez.

Английский

please tell me what you know about it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« vous, vous savez ce que la dame veut dire. » ( -note 87)

Английский

“you know what the lady means.” [ note 83]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez que j'ai l'habitude de dire les choses franchement.

Английский

you know that i am in the habit of speaking frankly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

savez-vous ce que cela veut dire «une cruche», au québec?

Английский

do you know what a twit is in quebec?

Последнее обновление: 2013-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux dire ... vous savez que je vous fais confiance ...

Английский

i mean ... you know i trust you ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous savez, j’avais peur, peur de le dire [à ma famille].

Английский

you know i was scared, i was scared to tell them (family).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et de dire contre allah ce que vous ne savez pas.

Английский

and that ye should say of allah that of which ye have no knowledge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,700,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK