Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne tomberai pas
they did not fall
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je tomberai avec joie en martyr.
i will willingly fall as a martyr.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
je ne tomberai plus jamais amoureux
i will never fall in love again
Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:
je tomberai volontiers comme martyr.
i will willingly fall as a martyr.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
je n’tomberai jamais. je décolle
i guess now, we’ll never know
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et je ne tomberai pas dans ce piège-là.
i will not fall into that trap.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
un jour,c'est sûr ,je tomberai sur un bec
if love is a drug, i guess we're all sober,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans le monde laïque nous pensons, « si une idée est importante, je tomberai dessus.
in the secular world we think, "if an idea is important, i'll bump into it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je tente actuellement de trouver un autre emploi et tomberai bientôt sous le coup de la directive de réaménagement des effectifs.
i am currently attempting to find alternative employment and will soon be falling under the work force adjustment directive."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pierre lui dit alors: «même si tous viennent à tomber, moi, je ne tomberai pas».
then peter said to him, «even though all the others fall away, i will not».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pierre lui dit: «si tous viennent à tomber à cause de toi, moi, je ne tomberai jamais».
peter responded, «even though all doubt you and fall, i will never fall».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assise à l'ordinateur, je ne tomberai pas, je ne m'éloignerai pas et je ne me brûlerai pas sur la cuisinière.
seated at the computer, i won't fall, wander away or burn myself at the stove.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
6 il dit en son cœur: je ne serai pas ébranlé; de génération en génération [je ne tomberai] pas dans le malheur.
6 he says to himself, "i will not be moved; throughout all generations i will not be in adversity."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
17:2 je tomberai sur lui quand il sera fatigué et sans courage, je l'épouvanterai et tout le peuple qui est avec lui prendra la fuite. alors je frapperai le roi seul
17:2 and i will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and i will smite the king only:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si après tout le travail que nous avons fait, après tout ce qui a eu lieu à singapour, après le débat ici au parlement européen, nous ne sommes pas capables de prendre une décision au conseil de ministres, je tomberai dans la plus profonde des mélancolies.
if, after all the work we have done, after all that happened in singapore, after this debate in the european parliament, we are incapable of making a decision in the council of ministers, i, for one, will be deeply unhappy.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
18 pressé par la soif, il invoqua l'Éternel, et dit: c'est toi qui a permis par la main de ton serviteur cette grande délivrance; et maintenant mourrais je de soif, et tomberais-je entre les mains des incirconcis?
18 and he was sore athirst, and called on the lord, and said, thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall i die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: