Вы искали: tu aimes les jeux télévisés (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu aimes les jeux télévisés

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

«tu aimes les jeux de guerre.

Английский

«you really enjoy war games.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu aimes les fruits

Английский

tomorrow is friday

Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes les éléphants.

Английский

you like elephants.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes les chiens?

Английский

you like dogs?

Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes les olives, pas vrai ?

Английский

you like olives, don't you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"tu aimes les nouvelles du journal.

Английский

you read them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce que tu aimes les pommes ?

Английский

do you like apples?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes les olives, n'est-ce pas ?

Английский

you like olives, don't you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par ailleurs, les jeux ont été un peu retardés.

Английский

by the way, the games were delayed a little.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es un fan de frank zappa, tu aimes les artistes créatifs.

Английский

you like creative things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu cherches la compagnie des autres parce que tu aimes les gens et non par crainte de la solitude.

Английский

you seek the company of others out of love of humanity, instead of the fear of loneliness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tous les jeux étaient censés prendre fin à 14h30, mais ils ont été retardés de plus de 30 minutes.

Английский

all the games were supposed to end by 2:30, but they were delayed by more than 30 minutes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« la première chose que je dis à mes stagiaires est que si tu aimes les jeunes, tu auras du plaisir.

Английский

“the first thing i tell my trainees is that if you like young people, you’ll enjoy yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu aimes les grands classiques, la bibliothèque nationale de france a réussi à rassembler les chefs d’œuvre de la littérature française.

Английский

if you like the classiques, the french national library has gathered the french literature “chefs d’oeuvre”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu as l'air d'être un grand fan des randonnées et tu aimes les oiseaux en particulier, c'est juste?

Английский

you seem to be quite a big fan of hiking and you love birds especially, right?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais nous savons que tu aimes les gens sincères se trouvant encore dans le système de la papauté, et que tu les appelles à sortir de ce système pour se joindre à ton Église.

Английский

but we know that you love sincere people who are still in the papal system, and that you call them to come out of this system, and join your church.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les fonctionnalités logicielles ont été ajoutées de telle sorte que la ville de montréal possède maintenant un pilote officiel de site de prévision.

Английский

code was put in place for the addition of the city of montreal as an official pilot forecast site.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes les défis? tu aimerais apprendre à utiliser les modules dans le parc à neige, le parcours de ski cross et les bosses, et ce en toute sécurité?

Английский

you love challenges? you'd like to learn how to ride the terrain park, bumps and the ski cross? join the all-mountain program and take advantage of everything the mountain

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'aimes pas les pommes? /est ce que tu aimes les pommes? / n'aimes tu pas les pommes?

Английский

don't you like apples?

Последнее обновление: 2023-11-01
Частота использования: 17
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

t’aimes les jeux vidéo? pourquoi ne pas en faire ta vie? un des plus vastes secteurs des industries créatives est toujours à la recherche de nouvelles idées et de geeks diplômés.

Английский

love games? why not make them your life? one of the largest global sectors of the creative industries is in constant need of new imagination and tech savvy graduates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,577,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK