Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ce sont là mes dernières voluptés.
that will be my final rapture."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la balagne garde encore ses voluptés de jadis.
the balagne still keeps its exquisite delights of long ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l'envie,
deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jacques 5:5 vous avez vécu sur la terre dans les voluptés et dans les délices,
james 5:5 ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18 juin (jo 27 juin, p. 6374) : folies printanières, voluptés amoureuses.
18 .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l'envie, dignes d'être haïs,
living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4 traîtres, téméraires, enflés d’orgueil, amis des voluptés plutôt qu’amis de dieu,
4 treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of god,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3:4 traîtres, téméraires, enflés d'orgueil, amis des voluptés plutôt qu'amis de dieu,
4 treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of god,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: