Вы искали: colorie autant de cases que de syllabes (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

colorie autant de cases que de syllabes

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

je me fous autant de lui que de vous.

Арабский

و انا لا أحبه أكثر مما أحبك انت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il porte autant de noms que de visages.

Арабский

أفريقيا الوسطى عنده أسماء عديدة بقدر ما يقابل من وجوه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il y a autant de couvertures que de chambres.

Арабский

لكنكِ لن تحصلي عليهم هناك العديد من الغرف و العديد من البطانيات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la mondialisation crée autant de perdants que de gagnants.

Арабский

فهناك خاسرون كما أن هناك رابحين في حلبة العولمة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et suivre demande autant de force que de diriger.

Арабский

إن الخطوات التالية تحتاج إلى الكثير من القوة لتنفيذها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ignorais qu'elle pouvait dire autant de syllabes.

Арабский

لم أكن أعرف أن بإمكانها قول عدة مقاطع من الكلام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

précisez le type de soutien apporté (cochez autant de cases que nécessaire)

Арабский

حدد نوع الدعم المقدم (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et pourtant, elles causent autant de désolation que de morts.

Арабский

ومع ذلك، فهي تسبب كثيرا من الدمار والموت.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sa guérison dépend autant de pensées positives que de l'opération.

Арабский

أعني أن نجاته تعتمد كثيراً على منظره الإيجابي في الجراحة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il existe à peu près autant de musulmans dans le monde que de chinois.

Арабский

يماثل عدد المسلمين في العالم تقريبا عدد الصينيين.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il existe à ce sujet autant de législations que de dénominations religieuses libanaises.

Арабский

وهو متعدّد الأنظمة على غرار تعدّد طوائف اللبنانيين الدينية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si t'avais autant de caberlot que de culot, tu serais général.

Арабский

لو كان عقلك يعمل بنفس السرعه التى يعمل بها فمك لكنت جنرالا مميزا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'humanité se trouve devant autant de possibilités de réussite que de défis.

Арабский

إن البشرية تواجه فرصا وتحديات في آن معا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si oui, précisez les types de mesures d'incitation (cochez autant de cases que nécessaire)

Арабский

إذا كان الإجابة نعم، فحدد أي أنواع الحوافز (يمكن تحديد أكثر من مربع)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

précisez le type d'initiative conjointe et de mécanisme soutenu (cochez autant de cases que nécessaire)

Арабский

حدد نوع المبادرة (المبادرات) و/أو الآليات المشتركة التي تم دعمها (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous saviez qu'on voit autant de diamants que de taxis circuler sur la cinquième avenue ?

Арабский

أوووه , حسنـــــا هذا يوم جيد , هذا يوم جيد شباب . هل تعلمون أن ديموندز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chacune jette le dé... et emmène autant de mes amis que de points marqués... là-dedans.

Арабский

...كل واحدة تجرب مرة واحده ...ولكن أي رقم تحصلين عليه هو رقم أصدقائي ...تأخذينه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le succès d'un cadre de responsabilisation dépend autant de sa dimension culturelle que de sa dimension technique.

Арабский

62 - يعتمد نجاح إطار المساءلة على مكوناته الثقافية بقدر ما يعتمد على مكوناته التقنية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il avait autant de cheveux que de poils dans le dos, il aurait pas besoin d'une moumoute !

Арабский

اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si oui, précisez le(s) type(s) de mécanisme(s) (cochez autant de cases que nécessaire)

Арабский

إذا كانت الإجابة نعم، فحدد نوع الآلية (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء)

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,716,527 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK