Вы искали: dichotomie (Французский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

dichotomie

Арабский

ديكوتومية

Последнее обновление: 2012-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

cette dichotomie devrait être supprimée.

Арабский

ويحتاج ذلك الانشقاق إلى حل.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la dichotomie milieu urbain - milieu rural

Арабский

توزيع السكان بين المدن والريف

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

a) la dichotomie entre la loi et la pratique

Арабский

(أ) الازدواجية بين القانون والممارسة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

1. la dichotomie sphère publique/sphère privée

Арабский

1- ثنائية العام/الخاص

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ceci souligne bien le caractère artificiel de cette dichotomie.

Арабский

وهذا ما يؤكد فعﻻ الطابع المصطنع لهذه الثنائية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.

Арабский

ويواجه المجتمع الدولي حاليا معضلة قاسية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

10. une dichotomie croissante entre l'État et la société

Арабский

9- تزايد اتساع الصدع بين الدولة والمجتمع

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la communauté internationale est toujours confrontée à une cruelle dichotomie.

Арабский

وما زال المجتمع الدولي يواجه معضلة قاسية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

106. cette dichotomie est criante dans le droit de la famille.

Арабский

106- وهذا الانفصام صارخ في قانون الأسرة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c. la dichotomie entre accès et contenu: une question de qualité

Арабский

جيم - التقسيم إلى فرعين هما "الوصول أو المضمون ": مسألة النوعية

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en tant que wesen, nous vivons avec... une dichotomie, comme une division...

Арабский

كـ( فيسن )، جميعنا نحيا حياتين، مثل جزئين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

; la même dichotomie se retrouvant en ce qui concerne les objections article 19 ter.

Арабский

)٦٧١( المادة ٩١ ثالثا.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

a. une dichotomie de plus en plus marquée dans le régime des accords d'investissement

Арабский

ألف- اتجاهان متضادان على نحو متزايد في مجال معاهدات الاستثمار

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il n'y a aucune dichotomie entre le progrès social et économique et la démocratie.

Арабский

ولا يوجد أي انقسام بين التقدم الاجتماعي الاقتصادي والديمقراطية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

30. la dichotomie entre le milieu extérieur et les politiques intérieures n'est plus valable.

Арабский

٣٠ - وقال إن اﻻنقسام إلى بيئة خارجية مقابل سياسات محلية لم يعد مجديا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

54. il existe une dichotomie entre pays développés et pays en développement dans le secteur des services de construction.

Арабский

54- هناك تفاوت بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية في قطاع خدمات التشييد.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans le cadre de l'intégration profonde, la dichotomie traditionnelle joue moins pour ce qui est de la localisation des

Арабский

ويعني التكامل العميق ضمنا أن موقع اﻷنشطة المضيفة للقيمة أقل ثباتا في ذلك اﻻنقسام التقليدي.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

cela pourrait déboucher sur une dichotomie entre droits de l'homme et développement qui serait tout à fait indésirable.

Арабский

فقد يؤدي هذا إلى الفصل بين حقوق اﻹنسان والتنمية وهذا أمر غير مستصوب.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

de plus, la portée de la notion de conflit armé s'accorde mal avec la dichotomie belligérants/neutres.

Арабский

وزيادة على ذلك فإن نطاق مفهوم النزاع المسلح لا يتلاءم مع ثنائية المتحارب والمحايد.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,079,629 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK