Вы искали: nebucadnetsar (Французский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

nebucadnetsar

Арабский

بختنصر

Последнее обновление: 2013-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

toutes ces choses se sont accomplies sur le roi nebucadnetsar.

Арабский

كل هذا جاء على نبوخذناصّر الملك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils prirent la parole et dirent au roi nebucadnetsar: o roi, vis éternellement!

Арабский

اجابوا وقالوا للملك نبوخذناصّر ايها الملك عش الى الابد.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

jehotsadak s`en alla quand l`Éternel emmena en captivité juda et jérusalem par nebucadnetsar.

Арабский

ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

au terme fixé par le roi pour qu`on les lui amenât, le chef des eunuques les présenta à nebucadnetsar.

Арабский

وعند نهاية الايام التي قال الملك ان يدخلوهم بعدها اتى بهم رئيس الخصيان الى امام نبوخذناصّر

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la dix-huitième année de nebucadnetsar, il emmena de jérusalem huit cent trente-deux personnes;

Арабский

وفي السنة الثامنة عشرة لنبوخذراصر سبى من اورشليم ثمان مئة واثنتان وثلاثون نفسا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

qui avait été emmené de jérusalem parmi les captifs déportés avec jeconia, roi de juda, par nebucadnetsar, roi de babylone.

Арабский

قد سبي من اورشليم مع السبي الذي سبي مع يكنيا ملك يهوذا الذي سباه نبوخذنصّر ملك بابل.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

alors le roi nebucadnetsar tomba sur sa face et se prosterna devant daniel, et il ordonna qu`on lui offrît des sacrifices et des parfums.

Арабский

حينئذ خرّ نبوخذناصّر على وجهه وسجد لدانيال وأمر بان يقدموا له تقدمة وروائح سرور.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le roi cyrus rendit les ustensiles de la maison de l`Éternel, que nebucadnetsar avait emportés de jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

Арабский

والملك كورش اخرج آنية بيت الرب التي اخرجها نبوخذناصّر من اورشليم وجعلها في بيت آلهته.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

sédécias, fils de josias, régna à la place de jeconia, fils de jojakim, et fut établi roi dans le pays de juda par nebucadnetsar, roi de babylone.

Арабский

وملك الملك صدقيا بن يوشيا مكان كنياهو بن يهوياقيم الذي ملكه نبوخذراصر ملك بابل في ارض يهوذا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais il y a dans les cieux un dieu qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche.

Арабский

لكن يوجد اله في السموات كاشف الاسرار وقد عرّف الملك نبوخذناصّر ما يكون في الايام الاخيرة. حلمك ورؤيا راسك على فراشك هو هذا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

de son temps, nebucadnetsar, roi de babylone, se mit en campagne. jojakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.

Арабский

في ايامه صعد نبوخدناصّر ملك بابل فكان له يهوياقيم عبدا ثلاث سنين ثم عاد فتمرد عليه.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: je ferai disparaître la multitude de l`Égypte, par la main de nebucadnetsar, roi de babylone.

Арабский

هكذا قال السيد الرب. اني ابيد ثروة مصر بيد نبوخذراصر ملك بابل.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

alors nebucadnetsar, irrité et furieux, donna l`ordre qu`on amenât schadrac, méschac et abed nego. et ces hommes furent amenés devant le roi.

Арабский

حينئذ أمر نبوخذناصّر بغضب وغيظ باحضار شدرخ وميشخ وعبد نغو. فاتوا بهؤلاء الرجال قدام الملك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et tu diras aux juifs: ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: voici, j`enverrai chercher nebucadnetsar, roi de babylone, mon serviteur, et je placerai son trône sur ces pierres que j`ai cachées, et il étendra son tapis sur elles.

Арабский

وقل لهم هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. هانذا ارسل وآخذ نبوخذراصر ملك بابل عبدي واضع كرسيه فوق هذه الحجارة التي طمرتها فيبسط ديباجه عليها.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,137,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK