Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
situations in specific countries and territories
الحالات المتعلقة ببلدان ومناطق محددة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
toujours signer si possibleno specific preference
always sign if possibleno specific preference
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
demander chaque fois que cela est possibleno specific preference
ask whenever possibleno specific preference
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
naps shall be specific to dldd as a commitment to the convention.
naps shall be specific to dldd as a commitment to the convention.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
racs provide information on the sums committed by countries for specific sectors.
racs provide information on the sums committed by countries for specific sectors.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
performance indicators compare actual conditions with a specific set of reference conditions.
performance indicators compare actual conditions with a specific set of reference conditions.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
country-specific issues for the attention of the conference of the parties 15
country-specific issues for the attention of the conference of the parties 18
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
a component is a specific area of investment within a project, programme or initiative.
a component is a specific area of investment within a project, programme or initiative.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
a table in the previous compilation contained information on the recognition of specific competences of treaty bodies.
إجراءات الشكوى(3)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
components are usually described in project documents with a specific description, logical framework and assigned cost value.
components are usually described in project documents with a specific description, logical framework and assigned cost value.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
measures, methods or activities that match a specific objective or are suitable for a specific natural and human environment.
measures, methods or activities that match a specific objective or are suitable for a specific natural and human environment.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
estrogenic activity of dicofol with the human estrogen receptor: isomer and enantiomer-specific implications.
estrogenic activity of dicofol with the human estrogen receptor: isomer and enantiomer-specific implications.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
25% dans le monde entier d’ici à 2010. " country-specific hiv/aids
برنامج الأمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"public morals should be interpreted in light of the universality of human rights, without reference to specific local conditions.
"public morals should be interpreted in light of the universality of human rights, without reference to specific local conditions.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
actions taken or work performed through which inputs, such as funds, technical assistance and other types of resources are mobilized to produce specific outputs.
actions taken or work performed through which inputs, such as funds, technical assistance and other types of resources are mobilized to produce specific outputs.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
issues arising from the resolutions of the general assembly at its fifth - ninth session that are of specific relevance to the work of the united nations environment programme: note by the
unep/gc.23/inf/3 القضايا الناتجة عن قرارات الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين ذات الصلة الوثيقة بشكل خاص بعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة: مجلس الإدارة/ المنتدى البيئي الوزاري العالمي
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
it is necessary to examine the circumstances of each departure and to identify the general and specific acts relied on and evidenced to determine how they affected or motivated at that time the individual who now is alleging expulsion and whether such acts are attributable to iran. >>
ومن الضروري تحري الظروف التي أحاطت بكل حالة وتحديد الأعمال العامة والمحددة المستند إليها والمدعومة بالبراهين من أجل التعرف على كيفية تأثيرها في ذلك الوقت على الشخص الذي يدعي الآن أنه تعرض للطرد وما دفعته إليه من أمور، وتحديد ما إذا كانت هذه الأعمال تنسب إلى إيران "().
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for example, if a country already has a comprehensive sector programme for forestry or rural development, it could be more effective to mainstream slm principles into this programme rather than establishing a slm-specific framework.
for example, if a country already has a comprehensive sector programme for forestry or rural development, it could be more effective to mainstream slm principles into this programme rather than establishing a slm-specific framework.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
<<prohibitions of displays of lack of respect for a religion or other belief system, including blapshemy laws, are incompatible with the covenant, except in the specific circumstances envisaged in article 20 of the covenant.
"وباستثناء الحالات المعينة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 20 من العهد، يتعارض مع العهد حظر إظهار قلة الاحترام لدين أو نظام عقائدي آخر، بما في ذلك قوانين التجديـف.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in the previous compilation a table contained information on recognition of specific competences of treaty bodies namely, individual complaints: icerd art. 14, cat art. 22, icrmw art. 77, and ced art. 31; inquiry procedure: op-cedaw arts. 8 and 9; cat art. 20; op-crpd arts. 6 and 7; inter-state complaints: iccpr art. 41, icrmw art. 76, and ced art. 32.
إجراءات الشكوى(4)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.