Вы искали: sable (Французский - Баскский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Баскский

Информация

Французский

sable

Баскский

harea

Последнее обновление: 2013-02-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tempête de sable

Баскский

hare ekaitza

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dunes de sable (ap)

Баскский

ondar- dunak (ap)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

sable islandcity in nova scotia canada

Баскский

sable islandcity name (optional, probably does not need a translation)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

sable de la vieconstellation name (optional)

Баскский

harea bizitzarakoconstellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tempêtes de poussière & #160; / & #160; sable

Баскский

hauts/ hare zurrunbilotuak

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

sable le sable est jaune, il ralentit votre balle. comment

Баскский

hondarra hondarra horia da, eta pilota moteltzen du. comment

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Баскский

eta norc-ere ençuten baititu ene hitz hauc, eta ezpaititu eguiten, comparaturen da guiçon erho bere etchea sable gainean edificatu duenarequin.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et il se tint sur le sable de la mer. puis je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème.

Баскский

orduan ikus neçan bestiabat itsassotic igaiten cela, çazpi buru eta hamar adar cituenic, eta bere adar gainetan hamar diadema: eta bere buru gainetan basphemiotaco icen-bat.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et il sortira pour séduire les nations qui sont aux quatre coins de la terre, gog et magog, afin de les rassembler pour la guerre; leur nombre est comme le sable de la mer.

Баскский

eta ilkiren date seduci ditzançát lurraren laur corneretan diraden nationeac, gog eta magog, hec congrega ditzançát bataillara: ceinén contua baita itsassoco sablea beçala.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

Ésaïe, de son côté, s`écrie au sujet d`israël: quand le nombre des fils d`israël serait comme le sable de la mer, un reste seulement sera sauvé.

Баскский

esaias-ere oihuz dago israelen gainean, israeleco haourrén contua itsassoco sablea beçala licen orduan, restançác dirade saluaturen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,742,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK