Вы искали: communiquer une facture (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

communiquer une facture

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

traiter une facture

Голландский

gehandtekend

Последнее обновление: 2020-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

modification d'une facture

Голландский

bewerken van rekening '%s'

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une facture accompagnait le paquet.

Голландский

bij het pakje zat een factuur.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

veuillez m'adresser une facture.

Голландский

'k verzoek u om toezending van de rekening.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

contenu d’une facture tva simplifiée

Голландский

inhoud van een vereenvoudigde btw-factuur

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'obligation d'émettre une facture

Голландский

de verplichting om een factuur uit te reiken

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

veuillez m'adresser une facture. signature

Голландский

ik verzoek u om toezending van de rekening handtekening

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

communiquer une copie du dossier officiel aux communes limitrophes;

Голландский

een afschrift van het officieel document bezorgen aan de naburige gemeenten;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il peut se faire communiquer une copie du dossier administratif du candidat.

Голландский

zij kunnen zich een afschrift van het administratief dossier van de kandidaat laten bezorgen.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me ferai naturellement un plaisir de communiquer une copie de ma question.

Голландский

ik ben uiteraard gaarne bereid om u een kopie van mijn antwoord te doen toekomen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

permettezmoi de vous communiquer une nouvelle en provenance de mon pays, l'allemagne.

Голландский

ik kan u verzekeren dat de raad al het mogelijke zal doen voor het creëren van een zo groot mogelijke veiligheid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il précise que la commission fera de sonmieux pour communiquer une réponse dans les six semaines.

Голландский

klagernam er nota van dat de commissie al het nodige zou doen “om ervoor te zorgen dat u binnen zes weken na ontvangst van deze brief een antwoord zult ontvangen”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas, mais j'essaierai de me renseigner et de vous communiquer une réponse.

Голландский

ik weet het niet maar ik zal het proberen uit te vinden en u een antwoord te geven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je vais vous communiquer une liste des affaires qui ont effectivement été détectées, entreprise par entreprise.

Голландский

de uclaf staat evenwel bijna automatisch bloot aan het verwijt dat ze bevooroordeeld is, omdat ze zelf tot de diensten van de commissie behoort.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est pourquoi, il est toujours demandé de communiquer une description complète des avantages du plan.

Голландский

daarom wordt nog steeds een volledige beschrijving van de voordelen van het plan gevraagd.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l’ union a donc laissé passer une chance unique de communiquer une image de directionforte et unifiée.

Голландский

de europese unie heeft aldus een unieke kans voorbij laten gaan om een imago van een sterk en verenigd leiderschap uit te stralen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

interdiction à ces mêmes initiés primaires de communiquer une information privilégiée à un tiers qui deviendrait alors un initié secondaire.

Голландский

de lid-staten verbieden deze personen om deze bevoorrechte informatie aan derden mee te delen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'amendement propose d'ajouter à la liste des éléments à communiquer une carte des zones de risques.

Голландский

het amendement houdt in dat aan de mede te delen elementen een kaart wordt toegevoegd waarop de risicozones zijn aangegeven.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux néanmoins vous communiquer qu'une telle information, même si elle s'est répandue, est dénuée de tout fondement.

Голландский

zij zullen dus de eerste financiële ondernemingen zijn die voordeel hebben bij het principe van wederzijdse erkenning, dat gebaseerd is op controle door de nationale autoriteiten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le président. — avant de poursuivre notre ordre du jour, je voudrais communiquer une informa tion intéressante à l'assemblée.

Голландский

het is te betreuren dat op de informatie waarover ik beschik eigenlijk commissaris ripa di meana commentaar zou moeten geven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,996,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK