Вы искали: j'ai ait part à tribunal (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

j'ai ait part à tribunal

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

j' ai fait part de mon attitude constructive à la commission d' enquête.

Голландский

daarvan heb ik in de onderzoekscommissie gezien mijn constructieve houding wel blijk gegeven.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai pris part aux compromis et soutiens le rapport.

Голландский

ik heb deelgenomen aan het opstellen van de compromissen en sta achter het verslag.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai déjà fait part de mon mécontentement à l' égard des services linguistiques en commission.

Голландский

ik heb hierover in onze commissie al mijn beklag gedaan bij de vertaaldienst.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j’ ai pris part à cette parade avec l’ organisation amis du népal.

Голландский

zelf nam ik deel aan de parade met de organisatie.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai également fait part aux autorités espagnoles de notre soutien.

Голландский

ik heb ook de spaanse autoriteiten laten weten dat wij hen steunen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai remarqué l' intérêt soutenu du parlement à prendre part au gpsf.

Голландский

ik heb gemerkt dat het parlement nog steeds bij de fspg betrokken wil worden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai déjà fait part de mes préoccupations et interrogations lors de la première lecture.

Голландский

tijdens de eerste lezing heb ik mijn bezorgdheid en twijfels daarover al geuit.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

   - si j’ ai la réponse, je vous en ferai part!

Голландский

- zodra ik het weet hoort u van mij!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai pour ma part abordé cette question par le passé avec les autorités honduriennes.

Голландский

ik, tenminste, heb dit probleem in het verleden aan de hondurese autoriteiten voorgelegd.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, j' ai reçu une réponse documentée et qui appelle examen de ma part.

Голландский

mijnheer de voorzitter, dat was een goed gefundeerd antwoord en wij moeten dit bestuderen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai une demande de motion d' ordre de la part du rapporteur, m. marset campos.

Голландский

ik heb een verzoek om een motie van orde van de rapporteur, de heer marset campos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j’ ai bien précisé à nos partenaires albanais que nous attendions autant de leur part.

Голландский

ik heb onze albanese partners duidelijk gemaakt dat ik van hen hetzelfde verwacht.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette position devra prochainement faire l'objet d'une appréciation de la part du tribunal de première instance. '20

Голландский

het gerecht van eerste aanleg zal binnenkort een oordeel vellen over dit standpunt. '20

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j’ ai l’ impression qu’ elle a été oubliée quelque part dans un tiroir.

Голландский

ik heb de indruk dat deze ergens onder in een lade terecht is gekomen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la délégation de chypre a l'ait part des progrès économiques et législatifs accomplis en vue de s'adapter à l'acquis communautaire.

Голландский

de delegatie van cyprus deelde mede dat er in verband met de aanpassing aan het communautair acquis aanzien­lijke vooruitgang is geboekt op economisch en wetgevend terrein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

empêcher la "ruée vers le tribunal de la part d'un des conjoints"

Голландский

de “rush naar de rechter” van een echtgenoot voorkomen

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pour ma part, j' ai vu les restes de 500 hommes alignés dans un local industriel.

Голландский

in een industriegebouw heb ik zelf resten van 500 mensen op een rij zien liggen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le tribunal rejette ce moyen en affirmant, d'une part, que la commission a suffisamment motivé sa

Голландский

dienaangaande is niet gesteld, dat een dergelijke, in het algemeen belang van de gemeenschap vastgestelde bepaling materieel in strijd is met een ter bescherming van particulieren gegeven hogere rechtsregel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si un membre du tribunal démissionne, il en fait part par écrit au président du tribunal.

Голландский

in geval van aftreden van een lid van het hof moet het bericht van aftreden worden gericht tot de voorzitter van het hof.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cour de justice et tribunal de première instance point mente, d'autre part, les articles des deux protocoles.

Голландский

hof van justitie en gerecht van eerste aanleg hall soort van beroep : artikel 11 eeg­verdrag

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,954,591 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK