Şunu aradınız:: j'ai ait part à tribunal (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

j'ai ait part à tribunal

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

j' ai fait part de mon attitude constructive à la commission d' enquête.

Hollandaca

daarvan heb ik in de onderzoekscommissie gezien mijn constructieve houding wel blijk gegeven.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai pris part aux compromis et soutiens le rapport.

Hollandaca

ik heb deelgenomen aan het opstellen van de compromissen en sta achter het verslag.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai déjà fait part de mon mécontentement à l' égard des services linguistiques en commission.

Hollandaca

ik heb hierover in onze commissie al mijn beklag gedaan bij de vertaaldienst.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j’ ai pris part à cette parade avec l’ organisation amis du népal.

Hollandaca

zelf nam ik deel aan de parade met de organisatie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai également fait part aux autorités espagnoles de notre soutien.

Hollandaca

ik heb ook de spaanse autoriteiten laten weten dat wij hen steunen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai remarqué l' intérêt soutenu du parlement à prendre part au gpsf.

Hollandaca

ik heb gemerkt dat het parlement nog steeds bij de fspg betrokken wil worden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai déjà fait part de mes préoccupations et interrogations lors de la première lecture.

Hollandaca

tijdens de eerste lezing heb ik mijn bezorgdheid en twijfels daarover al geuit.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

   - si j’ ai la réponse, je vous en ferai part!

Hollandaca

- zodra ik het weet hoort u van mij!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai pour ma part abordé cette question par le passé avec les autorités honduriennes.

Hollandaca

ik, tenminste, heb dit probleem in het verleden aan de hondurese autoriteiten voorgelegd.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, j' ai reçu une réponse documentée et qui appelle examen de ma part.

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, dat was een goed gefundeerd antwoord en wij moeten dit bestuderen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' ai une demande de motion d' ordre de la part du rapporteur, m. marset campos.

Hollandaca

ik heb een verzoek om een motie van orde van de rapporteur, de heer marset campos.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j’ ai bien précisé à nos partenaires albanais que nous attendions autant de leur part.

Hollandaca

ik heb onze albanese partners duidelijk gemaakt dat ik van hen hetzelfde verwacht.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cette position devra prochainement faire l'objet d'une appréciation de la part du tribunal de première instance. '20

Hollandaca

het gerecht van eerste aanleg zal binnenkort een oordeel vellen over dit standpunt. '20

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’ ai l’ impression qu’ elle a été oubliée quelque part dans un tiroir.

Hollandaca

ik heb de indruk dat deze ergens onder in een lade terecht is gekomen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la délégation de chypre a l'ait part des progrès économiques et législatifs accomplis en vue de s'adapter à l'acquis communautaire.

Hollandaca

de delegatie van cyprus deelde mede dat er in verband met de aanpassing aan het communautair acquis aanzien­lijke vooruitgang is geboekt op economisch en wetgevend terrein.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

empêcher la "ruée vers le tribunal de la part d'un des conjoints"

Hollandaca

de “rush naar de rechter” van een echtgenoot voorkomen

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

pour ma part, j' ai vu les restes de 500 hommes alignés dans un local industriel.

Hollandaca

in een industriegebouw heb ik zelf resten van 500 mensen op een rij zien liggen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le tribunal rejette ce moyen en affirmant, d'une part, que la commission a suffisamment motivé sa

Hollandaca

dienaangaande is niet gesteld, dat een dergelijke, in het algemeen belang van de gemeenschap vastgestelde bepaling materieel in strijd is met een ter bescherming van particulieren gegeven hogere rechtsregel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si un membre du tribunal démissionne, il en fait part par écrit au président du tribunal.

Hollandaca

in geval van aftreden van een lid van het hof moet het bericht van aftreden worden gericht tot de voorzitter van het hof.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cour de justice et tribunal de première instance point mente, d'autre part, les articles des deux protocoles.

Hollandaca

hof van justitie en gerecht van eerste aanleg hall soort van beroep : artikel 11 eeg­verdrag

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,973,982 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam