Вы искали: mécréance (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

mécréance

Голландский

ongelovige

Последнее обновление: 2012-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ainsi les rétribuâmes nous pour leur mécréance.

Голландский

daarmee vergolden wij hun omdat zij ondankbaar waren.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

quiconque mécroit, sa mécréance retombera sur lui.

Голландский

wie dan ongelovig is: zijn ongeloof is tegen hem.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

leur mécréance n'ajoute que perte aux mécréants.

Голландский

en het ongeloof van de ongelovigen doet niets toenemen dan verlies.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

de ses serviteurs cependant, il n'agrée pas la mécréance.

Голландский

en de ondankbaarheid van zijn dienaren behaagt hem nieg maar wanneer jullie dankbaar zijn, dan heeft hij behagen in jullie.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et le faux [la mécréance] ne peut rien commencer ni renouveler».

Голландский

de onzin kan niets laten beginnen en niets herhalen."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il dira: «eh bien, goûtez le châtiment pour votre mécréance».

Голландский

god zal antwoorden: proeft dus de straf der hel, omdat gij ongeloovigen waart.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à allah.

Голландский

zij die voor het geloof ongeloof gekocht hebben; zij brengen god geen enkele schade toe.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

alors qu'ils sont entrés avec la mécréance et qu'ils sont sortis avec.

Голландский

terwijl zij waarlijk (de islam) als ongelovigen binnen gingen en zij gingen er waarlik (als ongelovigen) uit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils diront: «c'est vous qui nous forciez (à la mécréance)».

Голландский

en de verleiden zullen zeggen tot hen die hen hebben verleid: waarlijk, gij kwaamt tot ons met voorspellingen van voorspoed.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et voilà la récompense de ceux qui se purifient [de la mécréance et des péchés].

Голландский

dat is de beloning voor wie gelouterd zijn.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dis «jouis de ta mécréance un court moment. tu fais partie des gens du feu».

Голландский

zeg (o moehammad): "geniet maar even van je ongeloof: voorwaar, jij behoort tot de bewoners van de hel."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

c'est ainsi que nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.

Голландский

evenzoo zullen wij de harten der zondige bewoners van mekka er toe brengen, hunnen profeet te bespotten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. quiconque mécroit, sa mécréance retombera sur lui.

Голландский

hij is het die jullie tot elkaar opvolgende geslachten op de aarde gemaakt heeft.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et certes, ce qui a été descendu vers toi de la part de ton seigneur va faire beaucoup croître parmi eux la rébellion et la mécréance.

Голландский

(do koran,) die door jouw heer aan jou is neergezonden, vermeerdert zeker bij velen van hen overtreding en ongeloof.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en vérité, ceux qui ne croient plus après avoir eu la foi, et laissent augmenter encore leur mécréance, leur repentir ne sera jamais accepté.

Голландский

voorwaar, degenen die ongelovig zijn geworden na te hebben geloofd en dan hun ongeloof laten toenemen: hun berouw zal nooit aanvaard worden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il leur a fixé un terme, sur lequel il n'y a aucun doute, mais les injustes s'obstinent dans leur mécréance.

Голландский

en dat hij een tijdstip heeft vastgesteld voor hen, zonder dat daarover twijfel bestaat? maar de onrechtvaardigen weigeren het, behalve in ongeloof.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

allah ne veut par là que les châtier dans la vie présente, et que (les voir) rendre péniblement l'âme en état de mécréance.

Голландский

allah wil ben slechts daarmee bestraffen in het wereldse leven en dat hun zielen weggaan terwijl zij ongelovigen zijn.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

celui qui a mécru, que sa mécréance ne t'afflige pas: vers nous sera leur retour et nous les informerons de ce qu'ils faisaient.

Голландский

en wie niet gelooft, laat diens ongeloof jou niet bedroeven, tot ons is hun terugkeer. daarop zullen wij hun op de hoogte brengen van wat zij bedreven.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils étaient, ce jour-là, plus près de la mécréance que de la foi. ils disaient de leurs bouches ce qui n'était pas dans leurs cœurs.

Голландский

op die dag waren zij dichter bij het ongeloof dan bij het geloof; met hun monden zeiden zij wat in hun harten niet was.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,077,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK