Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les aliments devraient être agréables au goût et non contaminés.
Η δίαιτα των ζώων επιβάλλεται να είναι γευστική και να μην είναι μολυσμένη.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
je vous souhaite donc des années fructueuses, agréables et intéressantes.
Σας εύχομαι, επομένως, τα χρόνια που θα έρθουν να είναι εποικοδομητικά, ευχάριστα και ενδιαφέροντα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
merci beaucoup pour ces moments agréables, monsieur le président!
Ευχαριστώ πολύ για μία ευχάριστη περίοδο, κύριε Πρόεδρε!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ses voies sont des voies agréables, et tous ses sentiers sont paisibles.
Αι οδοι αυτης ειναι οδοι τερπναι και πασαι αι τριβοι αυτης ειρηνη.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dans ces conditions, il serait surprenant que les mesures adoptées soient agréables.
Χωρίς αμφιβολία θα έχει συνέπειες, αλλά — όπως είπα πρίν κ. Πρόεδρε — πρόκειται για ένα διαρθρωτικό μέτρο περισσότερο παρά διαχειριστικό.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si nous ne trouvons pas des choses agréables, nous trouverons du moins des choses nouvelles.
Αν δε βρούμε πράγματα ευχάριστα, θα βρούμε τουλάχιστο πράγματα νέα.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
les sociétés des pays candidats peuvent aujourd'hui bâtir des communautés durables, agréables et prospères.
Οι κοινωνίες των υποψήφιων χωρών έχουν την ευκαιρία να κτίσουν κοινότητες που να είναι βιώσιμες, θελκτικές και ευημερούσες.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ce fut une collaboration très agréable.
Ήταν μία πολύ ευχάριστη συνεργασία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: