Вы искали: qu'y a t il entre nous (Французский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Greek

Информация

French

qu'y a t il entre nous

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

qu'y a-t-il à faire ?

Греческий

Τι πρέπει να γίνει;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu' y a-t-il de plus important que cela?

Греческий

Υπάρχει άραγε κάτι σημαντικότερο από αυτό;

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

y a-t-il des observations ?

Греческий

Υπάρχουν παρατηρήσεις;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Французский

y-a-t-il des observations ?

Греческий

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. αυτό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

y a-t-il d'autres commentaires?

Греческий

Υπάρχουν άλλες παρατηρήσεις;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le président, qu' y a-t-il là-dessous?

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, αναρωτιέμαι τι κρύβεται πίσω από όλα αυτά.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelle différence y a-t-il entre un article d'harmonisation et un article minimal?

Греческий

Θέμα: Κόστος της απενεργοποίησης τιον πυρηνικών σταθ­μών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelles différences y-a-t-il entre les niveaux des primes en irlande et en irlande du nord ?

Греческий

Γιατί υπάρχουν διαφορές μεταξύ των επιπέδων επιδότησης στην Ιρλανδία και τη Βόρεια Ιρλανδία;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Греческий

λεγων Φευ, τι ειναι μεταξυ ημων και σου, Ιησου Ναζαρηνε; ηλθες να μας απολεσης; σε γνωριζω τις εισαι, ο Αγιος του Θεου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.

Греческий

Λεγει προς αυτην ο Ιησους Τι ειναι μεταξυ εμου και σου, γυναι; δεν ηλθεν ετι η ωρα μου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel accord y a-t-il entre christ et bélial? ou quelle part a le fidèle avec l`infidèle?

Греческий

Τινα δε συμφωνιαν ο Χριστος με τον Βελιαλ; η τινα μεριδα ο πιστος με τον απιστον;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ah! qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Греческий

λεγων Φευ, τι ειναι μεταξυ υμων και σου, Ιησου Ναζαρηνε; ηλθες να απολεσης ημας; Σε γνωριζω τις εισαι, ο Αγιος του Θεου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l`Éternel lui dit: qu`y a-t-il dans ta main? il répondit: une verge.

Греческий

Και ειπε προς αυτον ο Κυριος, Τι ειναι τουτο, το εν τη χειρι σου; Ο δε ειπε, Ραβδος.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et voici, ils s`écrièrent: qu`y a-t-il entre nous et toi, fils de dieu? es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?

Греческий

Και ιδου, εκραξαν λεγοντες Τι ειναι μεταξυ ημων και σου, Ιησου, Υιε του Θεου; ηλθες εδω προ καιρου να μας βασανισης;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

madame lulling, qu' y a-t-il de plus doux que le miel? qu' y a-t-il de plus nourrissant que le miel?

Греческий

Κυρία lulling, υπάρχει τίποτα πιο γλυκό από το μέλι; Υπάρχει τίποτα πιο θρεπτικό από το μέλι; Θα υπάρχει ασφαλώς κάποιος λόγος που λέμε" μήνας του μέλιτος"!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

jephthé envoya des messagers au roi des fils d`ammon, pour lui dire: qu`y a-t-il entre moi et toi, que tu viennes contre moi pour faire la guerre à mon pays?

Греческий

Και απεστειλεν ο Ιεφθαε πρεσβεις προς τον βασιλεα των υιων Αμμων, λεγων, Τι εχεις να καμης μετ' εμου και ηλθες εναντιον μου να πολεμησης εν τη γη μου;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette femme dit alors à Élie: qu`y a-t-il entre moi et toi, homme de dieu? es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils?

Греческий

Και ειπε προς τον Ηλιαν, Τι εχεις μετ' εμου, ανθρωπε του Θεου; ηλθες προς εμε δια να φερης εις ενθυμησιν τας ανομιας μου και να θανατωσης τον υιον μου;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et s`écria d`une voix forte: qu`y a-t-il entre moi et toi, jésus, fils du dieu très haut? je t`en conjure au nom de dieu, ne me tourmente pas.

Греческий

και κραξας μετα φωνης μεγαλης ειπε Τι ειναι μεταξυ εμου και σου, Ιησου, Υιε του Θεου του υψιστου; ορκιζω σε εις τον Θεον, μη με βασανισης.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. car quel rapport y a-t-il entre la justice et l`iniquité? ou qu`y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres?

Греческий

Μη ομοζυγειτε με τους απιστους διοτι τινα μετοχην εχει η δικαιοσυνη με την ανομιαν; τινα δε κοινωνιαν το φως προς το σκοτος;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,206,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK