Вы искали: imprécisions (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

imprécisions

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

erreurs ou imprécisions du texte

Испанский

errores o imprecisiones del texto

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) imprécisions quant au régime

Испанский

a) imprecisiones en cuanto al régimen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

citons quelques exemples d'imprécisions.

Испанский

a continuación citamos algunos ejemplos de imprecisiones:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

des imprécisions possibles des cartes aéronautiques.

Испанский

imprecisiones posibles en las cartas aeronáuticas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d’éventuelles imprécisions des cartes aéronautiques.

Испанский

posibles inexactitudes en las cartas aeronáuticas.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

imprécisions du champ d’application du régime

Испанский

falta de claridad del ámbito de aplicación del régimen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a actuellement des imprécisions liées au >.

Испанский

hay actualmente una laguna en las disposiciones relativas a los materiales de doble uso.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

"nous nous excusons pour les imprécisions", dit frøkjær.

Испанский

“pedimos disculpas por las imprecisiones,” dice frøkjær.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

un certain nombre d'imprécisions ont caractérisé ce transfert.

Испанский

en esa transferencia hubo algunas imprecisiones.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

imprécisions, en effet, car que fait réellement l'uclaf?

Испанский

en efecto, hay imprecisiones, ya que, ¿qué ha hecho realmente la uclaf?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

i) absence de priorités et imprécisions en ce qui concerne les besoins.

Испанский

i) falta de prioridades y necesidades claramente definidas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4.4.90 graves lacunes et imprécisions au regard du droit communautaire.

Испанский

la ley general para la defensa de los consumidores y usuarios (ley 26/1984) contiene graves lagunas e imprecisiones con relación al derecho comunitario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le comité estime que la résolution et les lignes directrices comportent quelques imprécisions minimes.

Испанский

el comité considera que la resolución y las directrices contienen pequeñas imprecisiones.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de telles imprécisions pourraient ainsi conduire au développement de logiciels incompatibles sur certains points.

Испанский

tales imprecisiones podrían dar lugar asimismo al desarrollo de programas incompatibles en determinados aspectos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il reste toutefois des imprécisions (par exemple, l'exclusion des moteurs).

Испанский

sigue habiendo toda una serie de aspectos poco claros (por ejemplo, la exclusión de todo tipo de motores).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces imprécisions pourraient, en outre, avoir pour conséquence l'adoption de mesures d'effet équivalent.

Испанский

dichas indeterminaciones podrían dar lugar a acoger, además, medidas de efecto equivalente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les insuffisances demeurent rares néanmoins, tenant surtout à des imprécisions procédurales (art. 13 / dk, lv, pl, pt ; art.

Испанский

las insuficiencias, no obstante, no dejan de ser raras y hacen referencia, sobre todo, a imprecisiones procesales (artículo 13 /dk, lv, pl, pt; artículo 14/dk).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l’imprécision probable des indications des altimètres utilisés;

Испанский

probables inexactitudes de las indicaciones de los altímetros;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,730,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK