Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quel dommage.
qué lástima.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 3
Качество:
quel dommage !
¡qué pena!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oh quel dommage.
¡ay, qué pena!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que ce soit un évenement ponctuel.
qué lástima que sea excepción.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que tu ne saches pas danser !
¡qué pena que no sepas bailar!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
¡qué lástima que no pueda venir!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que vous sembliez ne comprendre que ce seul langage.
¡lástima que sola mente parezca comprender este idioma!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
quel dommage de devoir célébrer leur fête avec un temps pareil.
qué pena que tengan que aguantar el clima irlandés.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
...quel dommage que la campagne électorale se déroule aussi rapidement...
...qué lástima que la campaña electoral pase tan rápido...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
– quel dommage que nous n’ayons pas relevé le numéro !
-¡es una lástima que no tomáramos el número!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
« avez-vous dit : « quel dommage ? » » demanda le lapin.
--¿has dicho «pobrecilla»? --preguntó el conejo.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mais quel dommage, monsieur le président, que vous ayez attendu si longtemps.
pero, ¡qué lástima, señor presidente, que haya esperado usted tanto!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
quel dommage qu'ils ne fassent pas ce genre de films au tadjikistan.
es una pena que no hagan este tipo de películas en tayikistán.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que l'ambassadeur marín-bosch doive nous quitter si tôt !
es una pena que el embajador marín bosch nos deje tan pronto.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que dans la pratique vous ne soyez pas mieux à l'écoute de notre parlement.
es lástima que en la práctica no preste más atención a lo que se dice en nuestro parlamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
en pareil cas, l'autorité compétente devrait être habilitée à décider quel dommage environnemental doit être réparé en premier lieu.
en tal caso, la autoridad competente debe poder decidir las prioridades de reparación de los daños.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
en pareil cas, il est approprié d'habiliter l'autorité compétente à décider quel dommage environnemental doit être réparé en premier lieu.
en tal caso, la autoridad competente puede decidir las prioridades de reparación de los daños.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
quel dommage que tant de nos semblables aient été pris pour cible par des assassins, sur fond de complicité multiforme, et que les médias aient contribué à attiser le conflit.
es lamentable que pudiera asesinarse, que la complicidad resultara posible en todo momento y que los medios de comunicación ayudaran a atizar el conflicto.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
«et puis, ajoutait-elle, m. rochester pourrait nous envoyer chercher lorsque je serais déshabillée; et alors quel dommage!
además, añadió, podía llegar un aviso de mr. rochester cuando ella estuviera ya acostada, «y sería lamentable...»
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
cooney (ppe). - (en) monsieur le président, quel dommage que la subsidiarité ait acquis le statut de principe juridique.
cooney (ppe). - (en) señor presidente, es una auténtica pena que la subsidiaridad haya adquirido la categoría de norma jurídica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: