Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iv. surmonter les difficultés
iv. solución de los problemas
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
surmonter les difficultés économiques
afrontar las dificultades económicas
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
iv. surmonter les difficultÉs pratiques
iv. resoluciÓn de los problemas prÁcticos que plantea
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
afin de surmonter les difficultés rencontrées
dictamen del parlamento europeo, el 18 de noviembre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
2. moyens de surmonter les difficultés
2. cómo hacer frente a las dificultades
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Étudier les moyens de surmonter les difficultés d'application
- formas de vencer las dificultades en el uso
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
mesures visant à surmonter les difficultés opérationnelles
medidas para afrontar los retos operacionales
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
vii. mesures visant à surmonter les difficultés opérationnelles
vii. medidas para afrontar los retos operacionales
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
les difficultés d'accès au crédit.
- las dificultades para conseguir crédito.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: les difficultés d'accès en général
:: la inaccesibilidad general
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
répartition équitable des services urbains : surmonter les difficultés
la distribución equitativa de los servicios urbanos y sus desafíos
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
e. surmonter les difficultés pour élaborer et mettre en œuvre
e. superación de los desafíos en el desarrollo y la aplicación de la justicia
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
création de mécanismes novateurs pour surmonter les difficultés opérationnelles;
creación de mecanismos innovadores para superar las limitaciones operacionales;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
renforcer les moyens de surmonter les difficultés stratégiques et opérationnelles
fortalecimiento de la capacidad para hacer frente a retos estratégicos y operacionales
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
d. renforcer les moyens de surmonter les difficultés stratégiques et opérationnelles
d. fortalecimiento de la capacidad para hacer frente a retos estratégicos y operacionales
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ces mesures sont destinées à surmonter les difficultés actuelles sur le marché.
dichas medidas pretenden superar las actuales dificultades por que atraviesa el mercado.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
186. les mesures à prendre pour surmonter les difficultés sont les suivantes :
186. las medidas necesarias para superar esas dificultades son las siguientes:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
d. renforcement des moyens permettant de surmonter les difficultés stratégiques et opérationnelles
d. fortalecimiento de la capacidad para hacer frente a retos estratégicos y operacionales
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
116. les efforts suivants sont entrepris en vue de surmonter les difficultés susmentionnées :
116. para superar las dificultades mencionadas se realizan los siguientes esfuerzos:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
des approches novatrices et réalistes devraient être adoptées pour surmonter les difficultés existantes.
para superar las necesidades existentes se precisan enfoques innovadores y realistas.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: