Вы искали: réadministrer (Французский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Italian

Информация

French

réadministrer

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

réadministrer sauf réadministrer sauf

Итальянский

attuale di valutazione

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

ne pas réadministrer brinavess.

Итальянский

non ricominciare la somministrazione di brinavess.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plaquettes ≥ 75.000; réadministrer sans diminution de dose.

Итальянский

le piastrine ≥ 75.000; ritrattare senza riduzione della dose.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il est possible de réadministrer atripla après une interruption du traitement pour cause de rash.

Итальянский

atripla può essere somministrato nuovamente ai pazienti che abbiano interrotto la terapia a causa del rash.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est possible de réadministrer l’ éfavirenz après une interruption du traitement pour cause de rash.

Итальянский

efavirenz può essere somministrato nuovamente ai pazienti che abbiano interrotto la terapia a causa del rash.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

attendre jusqu’à pn  1 500 et plaquettes  75 000 ; réadministrer sans diminution de dose.

Итальянский

attendere fino a che anc  1.500 e le piastrine  75.000; ritrattare senza riduzione della dose.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

réadministrer sauf quand le patient a présenté précédemment une toxicité cutanée de grade 3 ou 4, dans ce cas attendre une semaine supplémentaire

Итальянский

ritrattare a meno che il paziente non abbia precedentemente manifestato una tossicità cutanea di grado 3 o 4, nel qual caso attendere un’altra settimana

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est possible de réadministrer l'éfavirenz après une interruption du traitement pour cause d’ éruption cutanée.

Итальянский

ai pazienti che hanno interrotto la terapia a causa di rash cutanei, si

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

si le soulagement de la douleur n’est pas satisfaisant, il est possible de réadministrer la même dose au plus tôt au bout de 10 minutes.

Итальянский

se il paziente ha una insufficiente riduzione del dolore, può essere somministrata una dose addizionale uguale dopo almeno 10 minuti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les deux cas, s’ il est décidé de réadministrer ziagen, cette reprise devra être effectuée dans un environnement où une assistance médicale est rapidement accessible.

Итальянский

in entrambi i casi, se si decide di riprendere ziagen, ciò dovrà essere fatto in un ambiente dove sia disponibile un pronto intervento medico.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

dans les deux cas, s’ il est décidé de réadministrer l’ abacavir, cette reprise devra être effectuée dans un environnement où une assistance médicale est rapidement accessible.

Итальянский

in entrambi i casi, se si decide di riprendere abacavir, ciò dovrà essere fatto in un ambiente dove sia disponibile un pronto intervento medico.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le médicament ne doit pas être réadministré aux patients ayant manifesté des réactions sévères.

Итальянский

sospendere definitivamente la somministrazione del farmaco nei pazienti che manifestano reazioni gravi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,917,123 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK