Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d`autres subirent les moqueries et le fouet, les chaînes et la prison;
wiyaḍ daɣen țwaqehṛen s ustehzi, s ujelkkaḍ, s snasel d leḥbus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
je te prie pour mon enfant, que j`ai engendré étant dans les chaînes, onésime,
a k-ḥelleleɣ ɣef ddemma n gma-tneɣ unizim, i guɣalen d mmi axaṭer wwiɣ-t-id ɣer webrid n lmasiḥ dagi di lḥebs.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j`en parle avec assurance comme je dois en parler.
țțuceggɛeɣ-d ad beccṛeɣ lexbaṛ n lxiṛ ; ɣef ddemma-s i lliɣ d ameḥbus ; dɛut ihi iwakken a t-beccṛeɣ akken ilaq, mbla tugdi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
priez en même temps pour nous, afin que dieu nous ouvre une porte pour la parole, en sorte que je puisse annoncer le mystère de christ, pour lequel je suis dans les chaînes,
deɛɛut daɣen fell-aɣ ɣer sidi ṛebbi iwakken a ɣ-d-ildi tiwwura a nbecceṛ awal-is, a nxebbeṛ ɣef lbaḍna n lmasiḥ i ɣef lliɣ di lḥebs,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n`avait la force de le dompter.
axaṭer acḥal d abrid i t-qqnen s ixelxalen n wuzzal deg iḍaṛṛen, s ssnasel deg ifassen, meɛna yesseɣṛas-iten akk, daymi ur yezmir yiwen a t-iṭṭef.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
alors le tribun s`approcha, se saisit de lui, et le fit lier de deux chaînes. puis il demanda qui il était, et ce qu`il avait fait.
dɣa lqebṭan iqeṛṛeb ɣer bulus, yefka lameṛ a t-ṭṭfen, a t-cudden s snat snasel ; dɣa isteqsa anwa-t, d acu i gexdem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
que le seigneur répande sa miséricorde sur la maison d`onésiphore, car il m`a souvent consolé, et il n`a pas eu honte de mes chaînes;
ad ibarek sidi ṛebbi axxam n gma-tneɣ unisifur axaṭer daymen yețṣebbiṛ-iyi, ur yessetḥa ara yis-i imi di lḥebs i lliɣ ;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
car jésus commandait à l`esprit impur de sortir de cet homme, dont il s`était emparé depuis longtemps; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.
yenna-yas-d akka axaṭer sidna Ɛisa yefka lameṛ i uṛuḥani i t-izedɣen ad iffeɣ seg-s. acḥal d abrid i s-cudden ifassen d iḍaṛṛen s ssnasel, nețța isseɣṛas-itent yerna aṛuḥani-nni yezzuɣuṛ-it ɣer yimukan yexlan.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: