Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dieu seul peut me juger
liberum
Последнее обновление: 2015-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul peut me juger.
solus deus iudicavi me.
Последнее обновление: 2014-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seul dieu peut me juger
tenore transferre
Последнее обновление: 2014-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seul dieu peut me juger?
deus solus potess judicare me
Последнее обновление: 2018-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seulement dieu peut me juger
tenore transferre
Последнее обновление: 2014-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul me juge?
deus solus me judicet
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieux seule peut me juger
liberum
Последнее обновление: 2013-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seul dieu peut me jugé
deus solus potest iudicare me
Последнее обновление: 2020-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul sait
solus deus scit,
Последнее обновление: 2020-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul suffit
dieu seul suffit
Последнее обновление: 2023-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul te punira
solus deus puniet te
Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu seul est mon seul juge
deus est mihi
Последнее обновление: 2024-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle me rend fort, qui peut me gaspiller tant,
mihi quidem relinquit me visast
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
à dieu seul en trois personnes, honneur et gloire
soli trino deo honor et gloria
Последнее обновление: 2021-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sachant bien que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut me délivrer de ta main?
et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car si je vous attriste, qui peut me réjouir, sinon celui qui est attristé par moi?
si enim ego contristo vos et quis est qui me laetificet nisi qui contristatur ex m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors paul lui dit: dieu te frappera, muraille blanchie! tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu`on me frappe!
tunc paulus ad eum dixit percutiet te deus paries dealbate et tu sedens iudicas me secundum legem et contra legem iubes me percut
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l`Éternel dit: tu ne pourras pas voir ma face, car l`homme ne peut me voir et vivre.
rursumque ait non poteris videre faciem meam non enim videbit me homo et vive
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jésus lui dit: pourquoi m`appelles-tu bon? il n`y a de bon que dieu seul.
iesus autem dixit ei quid me dicis bonum nemo bonus nisi unus deu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c`est donc avec assurance que nous pouvons dire: le seigneur est mon aide, je ne craindrai rien; que peut me faire un homme?
ita ut confidenter dicamus dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi hom
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: